有奖纠错
| 划词

1.Ne pas perdre le fil d'un discours.真人慢速

1.不要中断谈话的思路。

评价该例句:好评差评指正

2.Vous ne perdez rien pour attendre.真人慢速

2.只是等待什改变不了

评价该例句:好评差评指正

3.Le blessé perd beaucoup de sang.真人慢速

3.伤员血严重。

评价该例句:好评差评指正

4.On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .真人慢速

4.@大家一找他,可一直没有消息。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est en train de perdre les pédales真人慢速

5.他现在张皇措。

评价该例句:好评差评指正

6.Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.真人慢速

6.如果想减肥,建议喝点柠檬汁。

评价该例句:好评差评指正

7.Je suis perdu. Ma tête est perdue.

7.〈转义〉我搞得晕头转向了。

评价该例句:好评差评指正

8.Un rire qui se perd sur sa bouche.

8.嘴边掠过他的笑影。

评价该例句:好评差评指正

9.Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

9.他给迷路的人

评价该例句:好评差评指正

10.Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.

10.这种斗法终于使朱萨克了耐心。

评价该例句:好评差评指正

11.Elle cherche une clé qu’elle a perdue ce matin.

11.她在找早上了的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

12.Vivant ! ajouta Mr. Fogg, si nous ne perdons pas une minute ! »

12.“他不会死!”福克先生说,“只要我们一分钟也不耽搁!”

评价该例句:好评差评指正

13.Si elle est heureuse, il est horrible de la perdre.

13.如果生活是幸福的,她是可怕的.

评价该例句:好评差评指正

14.Pars, ce monde va le voir. Jamais ne perds l’espoir.

14.去吧!你去认识这个世界。永远不要放弃!

评价该例句:好评差评指正

15.Les écailles servent à défendre les poissons de perdre de l'eau .

15.鳞片帮助鱼防止水

评价该例句:好评差评指正

16.Ma montre n'est pas perdue, je l'ai seulement égarée.

16.我的表没有, 我只是忘了放在哪里。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous pouvons volontaire, mais pas illimité volontaire, afin de nous perdre beaucoup.

17.我们可以任性,但是不可以无限度的任性,样会让我们去很多。

评价该例句:好评差评指正

18.Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.

18.家父自短见,他的财产以及我的财产完全败尽

评价该例句:好评差评指正

19.Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

19.如果你是眼泪,我便不再哭泣,因为害怕.

评价该例句:好评差评指正

20.Pourquoi parce qu'ils ont peur de perdre leur propre identié face à la globalisation.

20.因为他们怕在全球化当中丢掉自己的身份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的, 产室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

1.Et l'espérance si le chemin se perd.

还希望路已迷失。

「《埃及艳后》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

2.Mets-toi à la révision sans perdre de temps.

抓紧时间复习吧。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.J'ai attendu qu'elle perde un peu de sérum résiduel.

等它残留的血清消失

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

4.Il n’a plus une minute à perdre.

一分钟了

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

5.On met tout dans la préparation sans en perdre une seule miette. Hop là !

都加到肉炖中去,一点儿也不

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

6.Pas envie de perdre de temps aujourd'hui.

今天我不想费时间。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

7.J'ai beaucoup de patience pour éduquer les gens, mais parfois je la perds aussi.

有耐心去教育别人,但有时我也会失去耐心。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

8.Cependant il sentait qu’il perdait du temps.

可是他觉得时间已给耽误了。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
Caillou

9.Regarde toutes ces choses que les gens ont perdues!

看看大家西

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

10.J'aurais été très déçue de te perdre !

失去你,我会非常难过的!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

11.Parfois, j’avais vraiment le sentiment de perdre mon temps.

有时候,我真的觉得这是在费时间。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

12.Alors, paumer, ça veut dire perdre, perdre quelque chose.

Paumer意味着丢失,丢失某物。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

13.Je trouve que tu perds un peu la mémoire...

我感觉你失忆了。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

14.Chut ! répond Valérie, ne le perds pas de vue !

嘘!瓦莱丽回道,别转移视线!

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

15.Je " perds" le train ! - ...je vais " perdre" mon train.

我“丢了”火车!-… … 我将会“错过”火车。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

16.Quelle n'est pas sa surprise quand il perd ?

果他输了,他会不会惊讶?

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
国家地理

17.En tout cas, mieux vaut éviter de se perdre.

无论何,最好避免迷路

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

18.Et malheureusement, ce sont souvent eux qui les perdent.

不幸的是,他们往往是丢失眼镜的人

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

19.Quand une cause est perdue, je sais le reconnaître.

我想,我看得出来败局已定。”

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

20.Plus une minute à perdre. En place pour les sculptures.

我们一分钟都不耽搁各就各位,组成雕塑吧。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗, 铲斗柄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接