有奖纠错
| 划词

Je souhaite que vous pouvez m'aider à me perfectionner!

我希望你们能帮助我提高法语水平!

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain est un mécanisme délicat, perfectionné.

人体精巧、完善的结构。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons perfectionner le système de réserves de médicaments.

完善药品储备制度。

评价该例句:好评差评指正

La marque à la pomme continue de perfectionner son produit.

而苹果这品牌正不断改进自己的产品。

评价该例句:好评差评指正

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各学科的学生。

评价该例句:好评差评指正

Il faut perfectionner le système de services de la santé publique.

完善公共卫生服务体系。

评价该例句:好评差评指正

Il faut perfectionner le mécanisme de fonctionnement des opérateurs de l’assurance maladie.

健全医疗保险经办机构运行机制。

评价该例句:好评差评指正

Enterprise, mesure de matériel de production et perfectionner le système de gestion.

企业实力雄,拥有先进的生产设备和完善的管理体制。

评价该例句:好评差评指正

Certaines méthodes de travail ont également besoin d'être perfectionnées.

某些工作法也应当进步改进。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais apprendre le francais en France et je vais perfectionner ma specialité.

我非常想去法国学习法语和进修我的专业.

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

评价该例句:好评差评指正

Macao dispose également de moyens technologiques perfectionnés pour identifier les documents falsifiés.

此外,在识别假面澳门也有很先进的技术。

评价该例句:好评差评指正

L'aéroport de Luqa disposait d'un système de sécurité relativement perfectionné.

卢卡机场的安全制度相对比较复杂。

评价该例句:好评差评指正

Il faut perfectionner le mécanisme de financement par le gouvernement à la santé publique.

完善政府对公共卫生的投入机制。

评价该例句:好评差评指正

Ses États membres disposent de l'équipement militaire le plus perfectionné qui soit.

它的成员国拥有世界上最先进的军事装备。

评价该例句:好评差评指正

Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.

具有完善的销售网络渠道,现已发展成为多种经营的综合性公司。

评价该例句:好评差评指正

Focus sur l'amélioration de la qualité des produits et de perfectionner le service après-vente.

注重提高产品质量,完善售后服务。

评价该例句:好评差评指正

Je vais aussi en classe de l'Alliance française, afin de me perfectionner en français.

我还去法语培训中心上课,以便进步提高我的法语。

评价该例句:好评差评指正

D'essai, un bon système de gestion et de perfectionner le service après-vente du système.

测,健全的管理制度和完善的售后服务体系。

评价该例句:好评差评指正

Les arts plastiques, dont l'architecture et le dessin, me permettent de perfectionner mes études.

造型艺术包括建筑,图画,能让我学习的更加完善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polisson, polissonner, polissonnerie, polissure, poliste, politesse, politesses, politicaillerie, politicard, politicien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Dans les années 1440, Gutenberg perfectionne son invention.

在15世纪40 年代,古腾堡完善了他的发明。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

J'ai fait un stage d'informatique pour me perfectionner.

为了提高我自己,我去做了计算机方面的实习。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Cette lenteur permit à Enjolras de tout revoir et de tout perfectionner.

这种延缓使安够再全部检阅一遍,并使一切更为完备。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour cette nouvelle étude clinique, l’équipe dirigée par Grégoire Courtine et Jocelyne Bloch a perfectionné le système.

对于这项新的临床研究,由格雷戈尔·库尔汀和乔斯琳·布洛赫领导的团队完善了系统。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un ordinateur, c’est un appareil très perfectionné, conçu pour exécuter toutes les tâches que tu lui demandes.

计算机是一种高性的机器,设计目的是让它执行所有你给它的任

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et Mbappé, qui n'a pas encore 24 ans, est sur le bon chemin pour perfectionner sa domination.

而尚不满24岁的姆巴佩,走在完善他统治力的路上。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

Comme Superman, les satellites perfectionnés d’aujourd’hui possèdent d’étonnants pouvoirs.

改进了的今天的卫星如同超人一样具有令人吃惊的力.

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, juste après mon bac, je suis partie à Londres pour perfectionner mon anglais.

对,高中之后,我就去了伦敦,为了改善我的英语。

评价该例句:好评差评指正
三届全国人大政府工作报告

Nous perfectionnerons les mécanismes de gestion et de services dans les quartiers d'habitation.

健全社区管理和服机制。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il y a quelques mois, il a investi dans ce robot cuiseur ultra perfectionné.

几个月前,他出资购买了这款超尖端的食品加工机。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.

“你好。”商人说道。这是一位贩卖够止渴的精制药丸的商人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et en s'inspirant de la forme des oiseaux, il perfectionne ses drôles de machines volantes.

他从鸟类的形状中汲取灵感,完善了他有趣的飞行器。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oh ! Et en plus, ça m’a permis de perfectionner mon anglais et d'apprendre le suédois !

哦!此外,这还有利于巩固我的英语,也有利于我学习瑞典语!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les menuisiers eurent de l’ouvrage. On perfectionna les outils, qui étaient fort rudimentaires. On les compléta aussi.

这些都是细活,他们把粗糙的工具改得精致了,并且还新添了一些。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Il perfectionne sa technique de linogravure pour composer des affiches.

他完善了他的亚麻油毡版画技术来画海报。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai aussi envie de partir aux États-Unis pour perfectionner mon anglais et puis pour découvrir les États-Unis.

我也想去美国提高英语水平,探索美国。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Vous pouvez vous perfectionner, aux ateliers de conversation à la BPI par exemple.

你可以提高你的法语水平,比如在BPI的对话工作坊。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La deuxième carte à jouer est de continuer de perfectionner l'exploitation des énergies renouvelables.

要打的二张牌是继续改善可再生源的使用。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une institution qui a été créée au XVIIe siècle pour donner des règles et perfectionner la langue française.

这是一家建于17世纪的机构,旨在制定和完善法语的规则。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Le marchand de pilules : - Je suis un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.

我是销售改良型止渴药丸的商人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


politisation, politiser, politologie, politologue, poljé, polka, polker, polkovicite, pollakicoprose, pollakiménorrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接