有奖纠错
| 划词

1.Il est pratiquement incapable de se mouvoir.

1.几乎不能动弹。

评价该例句:好评差评指正

2.Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

2.至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况了。

评价该例句:好评差评指正

3.C'est un savon mou qui ne mousse pratiquement pas.

3.这是一种软的肥皂,基本上不起泡

评价该例句:好评差评指正

4.LE COMPTE D'UTILISATION DU REVENU NE CONCERNE PRATIQUEMENT QUE LES MENAGES .

4.使用帐户仅仅涉及到家庭。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

5.我们不得不白手起家重建国家。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous constatons des améliorations sur pratiquement tous les indicateurs.

6.我们可以看到几乎每一项指数都有改进。

评价该例句:好评差评指正

7.Il existe un plan d'occupation des sols pratiquement partout.

7.事实上,地方土地使用计划涵盖了兰的每一块土地。

评价该例句:好评差评指正

8.Toutes les religions ont pratiquement toutes le même message central.

8.所有宗教的核心信息几乎都是一样的。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle est présente dans pratiquement toutes les régions du pays.

9.实际上捷克共和国所有各州都有这种现象。

评价该例句:好评差评指正

10.Des armes sont disponibles dans pratiquement chaque coin de rue.

10.几乎在每个街角都可自由地获得

评价该例句:好评差评指正

11.La gouvernance demeure un enjeu majeur pratiquement dans toute la région.

11.几乎在整个区域都是一个当前存在的政策挑战。

评价该例句:好评差评指正

12.Je crois qu'elles sont pertinentes à pratiquement tous les égards.

12.我想这种提法对几乎所有这些途径来讲都是切重要害的。

评价该例句:好评差评指正

13.Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.

13.这便是几乎整个世界如今都在议论的一件事。

评价该例句:好评差评指正

14.D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

14.其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils sont restés menottés pendant des semaines sans pratiquement boire et manger.

15.在数周时间内他们一直被戴上手铐,没有得到什么食品或水。

评价该例句:好评差评指正

16.La fécondité continue de baisser dans pratiquement toutes les régions du monde.

16.实际上在世界每个区域,生育力在继续下降。

评价该例句:好评差评指正

17.Les récentes attaques ont été condamnées par pratiquement tout le monde.

17.最近的袭击受到几乎每一个发言者的谴责。

评价该例句:好评差评指正

18.Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

18.现在已经出现过去七年所没有的希望。

评价该例句:好评差评指正

19.Nos projets ont touché des Afghans dans pratiquement toutes les régions du pays.

19.我们的项目已经接触到实际上阿富汗所有地区的人民。

评价该例句:好评差评指正

20.Et enfin, les hostilités ont cessé de facto dans pratiquement tout le pays.

20.再其次,在整个国家,敌对事实上已经停止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.Il faut que ça double de volume pratiquement.

实际上,鸡蛋的体积在搅拌之后必须翻一倍

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

2.Puisque le français est langue de travail dans toutes les organisations internationales pratiquement.

由于法语是几乎所有国际组织的作语言

「TV5每周精选 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
你问我答

3.Les dragons sont des animaux imaginaires qui existent dans pratiquement toutes les cultures du monde.

龙是想象的动物,几乎存在于世界上所有

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

4.Le fumage on ne sent pratiquement pas.

烟熏的味道几乎感觉到。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
德法

5.Elle se trouve pratiquement au même endroit.

几乎就在同一个地方。

「德法大同」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.Les progrès de la peste lui échappaient pratiquement.

实际上已没有注意鼠疫的蔓延了

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

7.Pratiquement, il était le dernier espoir de Rieux.

实际上这已是里厄的最后希望了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

8.Pratiquement de tout, mais surtout de cette soupe.

几乎所有东西我都怕,尤其是这道汤。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Je ne touche pratiquement pas à vos cheveux.

几乎没碰过你的头发。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Easy French

10.Je connais pratiquement toute la France, sauf le Mont-Saint-Michel.

几乎过法国的每个地方,就是圣米歇尔山没有

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

11.Avec la nouvelle technologie, on ne sent pratiquement rien.

有了新的技术,我们基本上什么都感觉到。

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

12.Il n'y a pratiquement plus d'éléments liquides.

几乎没有任何汁水了。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

13.Il y en a pratiquement tous les week-ends hors saison.

几乎是除节假日外的所有周末。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

14.Comment est-ce que c'est possible, pratiquement ?

但是这是如何成为可能的呢?

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Easy French

15.Tous les jours. - Tous les jours. Pratiquement à la même heure.

每天。-每天。几乎在同一时间。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

16.Et Paul Verhoeven ne me disait pratiquement rien dans le film.

而Paul Verhoeven在影片几乎没有对我说过什么。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

17.Pratiquement tous les domaines de la médecine régénératrice maintenant utilisent des hydrogels.

现在几乎所有的再生医学领域都使用水凝胶。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Sa production a pratiquement diminué de moitié par rapport à l'avant-guerre.

与战前相比,德国业产量几乎减少了一半。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

19.On a beaucoup de molosses, c'est pratiquement ce qui remplit les refuges.

这里有许多牧羊犬,基本上整个协会里都是牧羊犬。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

20.Enfin, rien… ce n'est pas pratiquement rien, c'est rien du tout.

嗯,没有什么...几乎没有,而是根本没有。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


forstéritique, forsythia, fort, fort worth, fortaleza, fort-de-france, forte, fortement, forte-piano, forteresse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接