有奖纠错
| 划词

Je suis opposé à votre point de vue radicalement.

我彻底反对你观点。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons résoudre le problème de disette d'eau en Afrique radicalement.

我们需要彻底解决非洲缺水问题 。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques ont modifié radicalement cela.

然而,气候现实情况如今已完全颠覆了这一观念。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a changé radicalement ces dernières années.

这种情况在近几年间出现了化。

评价该例句:好评差评指正

La convergence des crises a modifié radicalement le paysage macro-économique.

各种危机叠加效应从根本上改了宏观经济格局。

评价该例句:好评差评指正

La situation a radicalement changé au cours des dernières années.

在过去几年里,这方面发生了沧桑巨

评价该例句:好评差评指正

Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.

以色列四十年占领极地改了巴勒斯坦地貌景观。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des années durant lesquelles le monde a radicalement changé.

几十年来,世界发生了巨化。

评价该例句:好评差评指正

Sa mise en œuvre modifiera radicalement les réalités politiques actuelles au Soudan.

行将幅改苏丹政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Le contexte des conflits armés a radicalement changé au fil des ans.

这些年来,武装冲突背景发生了急剧化。

评价该例句:好评差评指正

Mais le monde a radicalement changé depuis, et est devenu plus complexe.

但是,从那时以来,世界已发生了极化,得更复杂了。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à cette conjonction des efforts, la situation a radicalement changé au Tadjikistan.

由于这一联合努力,塔吉克斯坦情况已根本改

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait d'améliorer radicalement la situation dans toute la région du Moyen-Orient.

该步骤可以改善整个中东地区形势。

评价该例句:好评差评指正

Cela a eu pour effet de transformer radicalement le paysage politique d'Al-Anbar.

结果,安巴尔省已是一派迥然不同景象。

评价该例句:好评差评指正

Cette crise n'est pas simple et les solutions proposées doivent être radicalement différentes.

这场危机并非一场简单危机,需要以各种手段予以应对。

评价该例句:好评差评指正

Cet article 3 a été appliqué le plus radicalement dans l'enseignement supérieur et dans la recherche.

第3a条在高等教育和研究中贯彻得最为完全。

评价该例句:好评差评指正

Le système de la sécurité internationale a changé radicalement au cours de la dernière décennie.

在过去十年中国际安全体系发生了急剧化。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le système financier mondial devait changer radicalement pour assurer la stabilité financière mondiale.

世界金融体系需要进行深刻革,以确保全球金融稳

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.

从那以来,全世界人口和保健情况产生了巨化。

评价该例句:好评差评指正

Elle ouvre des horizons radicalement nouveaux pour la sécurité de la vie sur notre planète.

它正在为我们星球上安全生活打开斩新前景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander, réprimant, réprimer, reprint, repris, repris de justice, reprisage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Mais au 9ème siècle les choses ont radicalement changé.

但到了第九世纪,情况发生了翻天变化。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.

天气变化剧烈,气温在全国范围内大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Cet univers mental est radicalement différent du nôtre, parce que il est encore dans l'exploration.

这个精神世界与我们精神世界完全不同,因为它仍在探索中。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Après l'explosion de la grotte que Vendredi a provoquée involontairement, les deux hommes ont changé radicalement de vie.

“星期五”无意之中造成洞穴爆炸之后,两名男子生活彻底发生了变。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

En 1963, trois ans plus tard, ils ont radicalement bouleversé et changé le climat artistique parisien.

三年后1963年,他们彻底颠变了巴黎艺术氛围。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

C'est donc une conception du voyage radicalement différente de la nôtre qui a abouti à cette découverte.

因此,正是与我们截然不同旅行概念导致了这一发现。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La réalisation de ce rêve, les semaines et les années qui ont suivi, ont radicalement changé ma vie.

实现这个梦想,以及接下来几周和几年,彻底变了我生活。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La fusion de deux mondes radicalement différents, pensa Luo Ji, mais il ne le dit pas à voix haute.

这就是两个差异巨大世界融合,罗辑想,但没有说出来。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Vous allez voir qu'en abordant l'espionnage, on va changer radicalement notre façon de voir le Moyen Âge.

你会看到,通过不断探索间谍活动,我们将从根本上变我们对中世纪看法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ca ne change pas radicalement ma façon de travailler au quotidien avec les gens.

没有从根本上变我每天与人们合作方式。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Nous voulons que les choses changent radicalement.

我们希望事情发生根本性变。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette fois, la topographie va radicalement changer.

这一次,地形将发生巨大变化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

La Slovénie est bien décidée à stopper radicalement le flux migratoire actuel.

斯洛文尼亚决心从根本上制止目前移民潮。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et puis, lorsque le mot se met au pluriel, son sens change radicalement.

然后,当这个词变成复数时,它含义就会发生根本性变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

J.-L. Mélenchon: Nous sommes prêts à gouverner et à changer la vie des gens radicalement.

- J.-L. Mélenchon:我们准备好从根本上治理和变人们生活。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Il y a un an, cette mère de famille a radicalement changé son comportement.

一年前,这位母亲从根本上变了她行为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Il se pourrait bien que les relations changent radicalement entre les deux ennemis historiques.

这两个史敌人之间关系很可能发生了根本性变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Depuis 6 ans, le pays a radicalement changé son dispositif en misant sur la prévention.

6 年来,该国以预防为主,彻底变了体制。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

La gratuité reste, mais l'inconfort s'accroît radicalement.

小费仍然存在,但不适感急剧增加。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Gabriel Jogand-Pagès de son vrai nom, cet auteur défend pendant un temps des positions radicalement anticléricales.

也是加布里埃尔·乔甘德-帕杰斯(Gabriel Jogand-Pagès)真名,这位作者一度为激进反教权立场辩护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reproductif, reproduction, reproductive, reproductrice, reproduire, reproduit, reprodutionasexuée, reprofilage, reprofileur, reprogrammation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接