有奖纠错
| 划词

1.Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

1.当他回到这个自身替代品,就是说,达到目标的不可能性。

评价该例句:好评差评指正

2.La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

2.科索沃特派团警察正在积极调查与暴力件有关的所有件。

评价该例句:好评差评指正

3.Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

3.后来大约有28万人自动返回家园。

评价该例句:好评差评指正

4.Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

4.然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

评价该例句:好评差评指正

5.La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

5.因此,广播公司安排他担任原有职是正确的。

评价该例句:好评差评指正

6.La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

6.因此,该工会使该罪犯复职的申请被驳回。

评价该例句:好评差评指正

7.Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

7.· 将支持努力促使参与战斗部队的儿童重返社会。

评价该例句:好评差评指正

8.La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

8.我们欢迎回返联盟决定回到议会。

评价该例句:好评差评指正

9.Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

9.这项补贴的宗旨是向入家庭提供经济帮助,使它们能够重新加入劳动力队伍。

评价该例句:好评差评指正

10.Son commandant, M. Mushitu, l'a réintégrée après en avoir été renvoyé pour vol.

10.曾经由于盗窃行为被解雇的矿山旅旅长Mishitu又返回该旅。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

11.他还说,一旦他们要求得到原谅,就会被社会重新接纳

评价该例句:好评差评指正

12.La rivière a réintégré son lit.

12.河流回到原来的河道。

评价该例句:好评差评指正

13.Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

13.战斗人员需要解除武装、复员和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

14.L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

14.伊拉克可期待重新加入国际社会。

评价该例句:好评差评指正

15.Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

15.一百多万难民返回了自己的家园。

评价该例句:好评差评指正

16.M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

16.Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

评价该例句:好评差评指正

17.Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

17.有些儿童由于缺乏有效的重返社会方案而返回军队。

评价该例句:好评差评指正

18.La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

18.大多数这些士兵——他们人数很多——重新入伍。

评价该例句:好评差评指正

19.Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

19.他们也将负责重新接纳派到特派团执行任务后返回的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

20.Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

20.9日,这些士兵回到他们的军基地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区, 赤道卫星,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Face à ce naufrage, Apple avait finalement réintégré Jobs en 1997.

面对这种残局,苹果公司终于在1997年重聘了乔布斯。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

2.Alors c'est plus déterminé que jamais qu'il réintègre Top Chef.

丹尼比以往更加坚定地重返《顶级》。

「Top Chef 2023 顶级」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

3.Maël, je vais vous laisser réintégrer votre brigade.

马埃尔,现在请你回到你的队伍去。

「Top Chef 2019 顶级」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

4.Alexia, je vais vous laisser réintégrer votre brigade.

历克西娅,现在请你回到队伍

「Top Chef 2019 顶级」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

5.Simplement, ils devaient réintégrer les tentes au coucher du soleil.

不过,夕阳西下时,他们都得回到帐篷里去。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

6.Enfin, pardonné en 1832, il réintègre la Royal Navy en tant que contre-amiral.

最终,他在1832年获得了宽恕,作一名少将重新加入了英国皇家海军。

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

7.Les bataillons politiquement douteux sont dissous et leurs hommes réintégrés dans des bataillons plus sûrs.

政治上可疑的营被解散,他们的人重新编入更安全的营。

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

8.Le voyageur quitte alors la communauté trahie, et chemine longuement pour pouvoir réintégrer le tissu social.

后旅行者离开被背叛的社区,并旅行很长时间才能重新融入社会结构。

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

9.Celui de réintégrer le concours Top Chef en quart de finale avec un candidat déjà éliminé.

那就是在四分之一决赛中重新引入一位已经被淘汰的选手。

「Top Chef 2023 顶级」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

10.Ou encore ces portes, qui seront réintégrées.

- 还有这些门,它们将被重新安装机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

11.Les habitants ne savent pas quand ils pourront réintégrer leur logement.

居民们不道什么时候才能返回家园。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

12.C.Corsini s'est défendue et le festival a réintégré le film.

C.Corsini 自己辩护,电影节恢复了这部电影。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

13.A 9h ce matin, 138 d'entre eux ont pu réintégrer leur logement, soulagés.

- 今天早上 9 点,他们中的 138 人得以如释重负地返回家园。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

14.Nous promouvons les idées des 16 millions d'Anglais qui veulent réintégrer l'Union européenne.

- 我们提倡希望重新加入欧盟的 1600 万英国人的想法。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

15.Et les députés écolos le réintègrent dans le groupe parlementaire.

绿党议员们也重新接纳他回到议会团体。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

16.Je réintègre Top Chef, je reprends ma place.

回到顶级,我回到我的位置。机翻

「Top Chef 2017 顶级」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

17.On a raison de s'interroger et de s'assurer que c'est stable avant de réintégrer les locaux ce soir.

我们的疑问是正确的,并在今晚返回现场之前确保其稳定。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

18.Les réintégrer dans les forces russes ne va pas être extrêmement problématique.

将他们重新编入俄罗斯军队不会有太大问题。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

19.Mais avec les pluies attendues jusqu'à vendredi, difficile de savoir quand ils pourront réintégrer leurs foyers.

但是由于预计到周五才会下雨,很难道他们什么时候能够返回家园。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

20.Nous rejetons 90 % de la valeur des emballages plastiques et seulement 5 % réintègrent notre économie.

我们拒绝 90% 的塑料包装价值,只有 5% 重新进入我们的经济。机翻

「TV5每周精选(音频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜, 赤膜下垂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接