有奖纠错
| 划词

(The) National Peace Accord Trust, Johannesburg (Afrique du Sud); aide psychologique.

国内和平协议信托基金,约翰内斯堡,南援助。

评价该例句:好评差评指正

Il est également Vice-Président du Tavistock and Portman Health Trust et Président de son comité d'audit.

他目前还担任Tavistock and Portman Health Trust副主席兼其审计委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.

P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银行董事长、执行董事。

评价该例句:好评差评指正

Le cabinet Northern Trust est dépositaire de tous les fonds placés par la Caisse.

北方信托是节约储金全部投资的托管机构。

评价该例句:好评差评指正

HALO Trust a récemment étendu ses opérations de déminage dans la région d'Ochamchira.

哈洛信托会最近扩大了在奥查姆奇列地区的排雷行动。

评价该例句:好评差评指正

Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.

国际信托的受托管人可在金融机构开设账户。

评价该例句:好评差评指正

Halo Trust a poursuivi ses activités de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续实施排雷和辨识地雷的培训。

评价该例句:好评差评指正

HALO Trust a continué de déminer le dernier champ de mines du district d'Ochamchira.

哈洛信托会继续对奥恰姆奇拉区最后剩下的雷区进行排雷。

评价该例句:好评差评指正

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供排雷服务和防雷宣传训练。

评价该例句:好评差评指正

Le recours formé par le Al-Akhtar Trust International (QE.A.121.05) reste pendant devant une instance inférieure.

Al-Akhtar国际信托基金(QE.A.121.05)提出的一项诉讼仍有级法院审

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le Trust a appuyé l'adoption de la doctrine de la responsabilité de protéger.

特别是,一个世界信托基金会支持通过“保护的责任”论。

评价该例句:好评差评指正

Une ONG britannique, HALO Trust, a continué d'assurer des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

英国政府组织“哈洛信托会”继续提供排雷服务和防雷宣传培训。

评价该例句:好评差评指正

S'exprimant par sa revue, Rivers Trust, il a appelé l'attention des gouvernements sur les soucis populaires.

通过出版《里弗斯信托》,里弗斯俱乐部提请各国政府注意公民的关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Conseil d'administration du National Partnership for Children's Trust, Ghana

加纳全国儿童信托伙伴事委员会委员。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également créé le Banaban Trust Fund dans lequel elle déposait les redevances destinées à la communauté banabane.

该公司还设立了巴纳巴信托基金,将特许权使用费存入该基金供巴纳巴族群使用。

评价该例句:好评差评指正

N.B. : Centres médicaux publiques et privés, cliniques administrées par des ONG ou des trusts.

公共或私人保健设施/机构包括政府组织/基金。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a demandé à Pioneer People Trust de lui donner une liste récente de ses activités.

委员会要求人民先锋信托基金向它说明最近的活动情况。

评价该例句:好评差评指正

P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.

P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银行董事长、执行董事。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Trust explore et encourage l'utilisation durable de la doctrine de la responsabilité de protéger.

此外,信托基金会还努力探索并促进对“保护的责任”论的可持续利用。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne, le Southern Sudan Multi-Donor Trust Funds, le PNUD et l'UNICEF comptaient parmi les autres clients.

其他客户包括欧洲联盟、苏丹多方捐助者信托基金、开发署和儿童基金会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle, confusionnisme, conga, Congar, congé, congé de maladie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Voici sans plus attendre un top 5 des chiens des États-Unis. In dog we trust.

这里就不多说了,给大家介绍一下我们信任的美国五大犬类。

评价该例句:好评差评指正
法语合教程4

Lgicielle avait une autre idée des responsables des grands trusts informatiques.

“软件”对这些大型信息技术企业的负责人有了另外一番印象。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

L'argent sera viré via un trust sur un compte offshore aux Caïmans.

这笔钱将通过信托转移到开曼群岛的离岸账户。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Quelques 19 000 personnes restent bloquées dans trois régions de l'Etat d'Uttarakhand, a rapporté l'agence de presse Press Trust of India.

据印度新闻社报道,约有19,000人仍被在北阿坎德邦的三个地区。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Leur jeu de scène est parfaitement huilé ; pour ça, ils s'inspirent des vidéos de leurs idoles : ACDC Trust, Metallica ou encore Nirvana.

他们舞台上的表演十分顺利为此,他们在他们偶像的录像中获得灵感:比如AC/DC乐队,Metallica乐队或Nirvana乐队。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

A l'Hôpital Ghurki Trust, on a indiqué que 12 corps et une vingtaine de blessés, dont des femmes et enfants, ont été enregistrés.

在古尔基信托医院,据报道有12和约20名伤者,其中包括妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Des responsables de la défense indien et pakistanais se rencontreront la semaine prochaine pour assurer le cessez-le-feu sur la ligne de contrôle, a indiqué mardi l'agence de presse indienne Press Trust.

印度新闻信托通讯社周二表示,印度和巴基斯坦国防官员将于下周举行会议,以确保控制线停火。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Ce produit d'investissement en ligne, lancé par le géant de l'Internet Baidu, la Central Picture Corporation et CITIC Trust, permettra des investissements à partir de dix yuans et des rendements basés sur le box-office.

这款由互联网巨头百度、中央影业和中信信托推出的在线投资产品,将允许投资10元起,按票房回报。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Le dialogue trilatéral entre l'Inde, les Etats-Unis et le Japon, initialement prévu le 24 juin, est différé, et les nouvelles dates seront finalisées prochainement, a-t-on appris par l'agence Press Trust of India (PTI) mercredi.

据印度新闻信托基金会(PTI)周三报道,原定于6月24日举行的印度、美国和日本之间的三边对话被推迟,新的日期将很快敲定。

评价该例句:好评差评指正
你好法语B1听力

Pour ça, Il s'inspire des vidéos de leur idole à CDC, trust, Metallica ou encore Nirvana.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion, congestionné, congestionner, conglobation, conglober,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接