有奖纠错
| 划词

C'est pour visualiser la largeur du canal et calibrer les espaces sur chaque bord.

是要看到和衡量空间两侧通道

评价该例句:好评差评指正

Application qui permet aux utilisateurs de visualiser des informations sur les bâtiments d'un site.

可让用户了解某一场地建筑物信息搜索程序。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes télévisés peuvent également être visualisés sur l'Internet (« webcast »).

为方便收看,新闻部还将电视报道放在因特网上(“网播”)。

评价该例句:好评差评指正

Le Pacte offrait un modèle permettant de visualiser la «sphère d'influence», modèle que plusieurs entreprises ont alors adopté.

《全球契约》提出了一个形象势力范围图形,有多家公司业已采用。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la formation pratique, divers types de logiciels ont été utilisés pour visualiser, traiter et analyser des données satellite.

际培训过程中,利用各种软件看、处理和分析卫星数据。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis est "Lin Biya" pour les belles femmes et de faire des efforts inlassables pour visualiser un symbole de l'esprit.

美是“琳比亚”为女性美丽而不懈努力精神形象化象征。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des modélisations également réalisées sur les risques d'érosion des sols permettent de visualiser et d'anticiper l'évolution des surfaces dégradées.

此外,做土壤流失风险模型,使得有可能描绘和预测退化地区动态发展。

评价该例句:好评差评指正

Son seul objectif est d'aider les entités faisant rapport à visualiser le processus d'établissement des rapports du point de vue de l'utilisateur.

本文件唯一目是,从用户帮助向报告体形象地说明报告程。

评价该例句:好评差评指正

Une fois qu'une initiative était enregistrée, les utilisateurs pouvaient visualiser ou rechercher une initiative particulière en utilisant des mots clefs thématiques, organisationnels et géographiques.

随后,倡议存入后,用户便可通过专题、组织和区域等基字浏览或搜索特定倡议。

评价该例句:好评差评指正

L'un des objectifs du projet consiste à visualiser les données concernant les prestataires et la demande de services de santé dans les grandes villes.

该项目目标之一是将大城市卫生设施提供者和数据转化为可视资料。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution de ce projet a permis de visualiser les mesures stratégiques à prendre pour relever le taux de rétention des filles à l'école primaire.

施表明了这些取得小学女孩最高继续学习率战略动。

评价该例句:好评差评指正

On visualise le trajet, les enfants jouent en voiture, et chacun peut lire et visionner des films… Bien que très écolo, j’aime les technologies qui simplifient la vie.

我们可以看到路程,孩子们可以在车里玩,每个人可以读书,看电影……虽然很环保,我喜欢让生活简单化科技。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait notamment de visualiser le rôle de l'assistance dans le développement national et de favoriser l'échange de données d'expérience entre les dirigeantes autochtones dans tous le pays.

这次会议主要目有:明确土著妇女援助工作在国家发展过程中作用以及提升全国土著领导团体地位。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie est aussi dotée d'un plan de mise en œuvre permettant de visualiser le calendrier nécessaire à la réalisation des activités et des mesures planifiées par cette stratégie.

该战略还有自己计划,从中可以看出完成计划活动时间表和战略措施。

评价该例句:好评差评指正

En expérimentant différents modèles sur l'ordinateur, le concepteur peut visualiser et évaluer la manière dont le choix des matériaux et des procédés influe sur les caractéristiques environnementales du produit.

通过尝试不同设计解决办法和将数据输入到软件模式中,设计者能够设想并评估不同选材和生产工艺是如何改变其产品环境表现

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements figurant dans les paragraphes précédents sont repris ci-dessous sous forme de graphiques qui permettront de visualiser plus facilement les catégories des questions examinées et les types de réponses fournies.

上文几段所载资料也反映在下列图表中,这些图表有助于形象化地说明一系列所涉问题以及收到各类答复。

评价该例句:好评差评指正

Ouverture : éclairement moyen au sol de part et d’autre et devant le véhicule dans les 10 premiers mètres. L’ouverture horizontale du faisceau permet de bien visualiser les virages très serrés.

照到车前和左右10米地面。光束水平开便于很好地观察很急弯路。

评价该例句:好评差评指正

En visualisant le document sous une lumière ultraviolette, on voit apparaître au recto les armoiries nationales ainsi que le lion et le bonnet phrygien et, à l'envers, quatre fleurs de la passion.

如果证件被放在紫外光下则会显示巴拉圭徽志——一头狮子,旁边一根柱杆上有一顶弗里吉亚软帽,背面则显示四朵西番莲。

评价该例句:好评差评指正

Ces systèmes renforcent la capacité de visualiser des problèmes complexes et pourront à terme aider dans une large mesure à une meilleure hiérarchisation des opérations à entreprendre pour enlever les restes explosifs de guerre.

这些系统正在提高把复杂问题加以具象化能力,并为促优化清除战争遗留爆炸物工作提供了较大可能性。

评价该例句:好评差评指正

L'AMS est totalement compatible avec le logiciel WinDisp, outil utilisé par de nombreux services nationaux d'agrométéorologie, d'alerte rapide et autres afin de visualiser et de traiter les images satellites à faible résolution et à haute fréquence.

AMS软件与WinDisp地 图和图像显示和分析软件、许多国家农业气象服务中使用标准工具、预警系统及其他系统保持完全兼容,以便呈现和处理低分辨率、高频卫星图像。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臭氧层, 臭氧层中的空洞, 臭氧发生器, 臭氧分解, 臭氧化, 臭氧化的, 臭氧化反应, 臭氧化物, 臭氧计, 臭氧量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Dessiner sa prière, ça peut aider à visualiser, n'est-ce pas?

画一个祈祷词可以帮助你视觉

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il pense tout le temps, et on peut essayer de visualiser ces pensées.

他一直在思考,我们可以尝试将这些想法形象

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette technologie permet de visualiser immédiatement les photos qu'on a prises.

这项技术可以让你拍摄的照片立刻被看到。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est vraiment grâce à la couleur que je peux visualiser une toile.

真的是得益于此我才可以知道如在画布上作画。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Peut-être parce que ça nous semblait plus simple de visualiser les grands nombres comme ça.

也许,我们觉得像这样将大数字直观会更加简单。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que naturellement vous avez plutôt 1. visualisé le chat, sa couleur, sa position ?

你是否自然而然地想到:1.猫的色、位置?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On prend une photo mentale et pour se souvenir des informations, on visualise cette photo mentale.

我们拍摄一张心理照片并记住信息,我们将这张心理照片形象

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

J'ai besoin de visualiser comment s'écrit en mot pour savoir si je le connais ou pas.

我需要看到它是如用文字写的,才能知道我是否知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ca me permet, j'espère, de les récupérer et de les visualiser à l'arrivée.

我希望它可以让我,恢复它们并在到达时查看它们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On ne peut pas visualiser ce point de non retour, rien ne se passe, mise à part que vous êtes condamné.

我们无法想象这个不归路,没有反应,你注定被困死其中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Sur cette carte, on peut visualiser le phénomène de retrait-gonflement des argiles.

在这张地图上,我们可以可视粘土收缩膨胀的现象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'occupant des lieux a pu visualiser une fissure sur les murs.

- 房屋的住户能够看到墙壁上的裂缝。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

L'idée, c'est donc de visualiser les rêves que vous voulez atteindre.

这个想法是可视你想要实现的梦想。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Avec son casque, ce développeur informatique visualise en direct le retour vidéo du drone.

这位计算机开发人员通过头盔将无人机的实时视频反馈可视

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Tu visualises le calme devant toi.

- 你想象你面前的平静。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

C'est donc la lumière du gaz tourbillonnant autour de lui qui permet de visualiser sa silhouette.

因此,在他周围旋转的气体的光使得可以看到他的轮廓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ce que je garde sur mon téléphone, je suis consciente que ça peut être visualisé par d'autres personnes.

- 我保留在手机上的内容,我知道它可以被其他人查看。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Encore une fois, ici, on passe un peu par la position au carpet, ce qui lui permet de bien visualiser la hauteur pour s'allonger verticalement.

这里再一次通过起跳位置,使他能够清楚地看到垂直落下的高度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La Fédération des chasseurs de l'Isère a aussi développé une application qui permet de visualiser en temps réel la zone de battue.

伊泽尔省猎人联合会还开发了一款应用程序,可让您实时查看狩猎区域。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On visualise d'un seul coup d’œil l'ensemble du sujet, avec l'idée principale au centre et puis les liens logiques entre chaque idée.

我们一目了然地可视整个主题,以主要思想为中心,然后是每个想法之间的逻辑联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出版, 出版的, 出版法, 出版方针, 出版回忆录, 出版科技书, 出版社, 出版社的, 出版物, 出版业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接