有奖纠错
| 划词

1.Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.

1.出于惊讶,银行打电话给爱丽舍宫核查,从而使得诈骗企图没有功。

评价该例句:好评差评指正

2.Le strict de vérification assure les produits d'excellente qualité.

2.严格检测手段确保产品优秀品质。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle doit prévoir une vérification adéquate et appropriée.

3.这种措施必须有足够和适当核查规定。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette information sera validée lors des prochaines vérifications.

4.在今后审计中将验证这一情况。

评价该例句:好评差评指正

5.Il permettrait une vérification immédiate des dommages causés.

5.它将立即对造行监测。

评价该例句:好评差评指正

6.Les personnes restantes font encore l'objet de vérifications.

6.其余人员背景仍然在调查中。

评价该例句:好评差评指正

7.Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

7.从未对依良心拒服兵役行过核实。

评价该例句:好评差评指正

8.Une autre fonction pourrait être la vérification des créances.

8.另一个相关职能可能是债权核实。

评价该例句:好评差评指正

9.Il a examiné ces pièces lors de la vérification.

9.小组在对索赔行核实过程中检查了这些证据。

评价该例句:好评差评指正

10.Le traité devrait-il contenir des clauses concernant la vérification?

10.“禁产条约”是否应具备核查条款

评价该例句:好评差评指正

11.L'indicateur sélectionné devrait permettre une vérification interne ou externe.

11.对于选用指标应当能够行内部或外部验证

评价该例句:好评差评指正

12.Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

12.冻结之后将行客观核查

评价该例句:好评差评指正

13.Le Comité examinera ces arrangements lors de sa prochaine vérification.

13.这些安排将由审计委员会在下一次审计时审查。

评价该例句:好评差评指正

14.La deuxième séance a porté sur la vérification du FMCT.

14.第二期研讨会着重讨论“禁产条约”核查问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Comité examinera cette question dans ses vérifications ultérieures des comptes.

15.委员会将在今后审计时监测这个问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Les arrangements font l'objet d'une vérification interne et externe.

16.这些安排须经内部和外部审计

评价该例句:好评差评指正

17.Le Comité examinera cette question dans ces vérifications futures des comptes.

17.审计委员会将在今后审计中监测这个问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit.

18.我们审计是依照国际审计准则

评价该例句:好评差评指正

19.Ces moyens de contrôle devront être testés lors des prochaines vérifications.

19.将在今后审计中测试这些管制实施情况。

评价该例句:好评差评指正

20.Le traité devra impérativement prévoir une organisation chargée de la vérification.

20.禁产条约有必要包括一个核查组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diffamation, diffamatoire, diffamé, diffamée, diffamer, différé, différemment, différence, différenciateur, différenciation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Mais avant de partir, une petite vérification.

我们走之,先检一下。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.C'est cette conviction qui le pousse à demander de nouvelles vérifications.

这种信念让他再次确认

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.N'ayez crainte, je vous le dirai lorsque toutes les vérifications seront terminées.

我们一完,我就会告诉你的。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Si celles-ci correspondaient, un pas énorme serait fait dans la vérification de cette hypothèse.

如果吻合,这个猜想就得到了进一步的

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

5.Si, votre marchandise devra subir des vérifications à la douane avant d'être embarquée.

有。货物经海关

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

6.Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.

这些欧洲是很容易通过的。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Fin de la vérification de la transmission, 25 secondes !

定位校核完毕,25秒倒数!”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Mais oui ; la vérification de nos caisses se fait demain.

“是的,因为我们明天帐目了。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
法国制造

9.Les flans doivent enfin passer l'étape de la vérification.

最后,坯料必须经过的阶段

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

10.Est-ce que je dois être présent au moment des vérifications ?

海关时我场吗?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.Pour vérification, allez, on se magne.

确认一下来吧,我们快点。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Topito

12.Le seul problème c’est qu’après vérification, AUCUNE tempête n’a eu lieu aux dates indiquées.

唯一的问题是,经过所示日期没有发生风暴。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

13.C'est une agence interne de vérification, on l'appelle comme ça d'ailleurs, entre nous.

这是一个内部机构我们是这样称呼它的。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Désintox

14.Comme souvent, l'information va se répandre dans les médias sans vérification, jusqu'à être reprise par certains syndicats de police.

通常,该信息会不经过的情况下通过媒体传播直到被某些警方的机构修正为止。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Après de nouvelles vérifications, on découvre que les machines avaient détecté deux simples reflet du soleil dans les nuages.

再次确认人们发现机器检测到云丽两束太阳反射。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

16.Il a donc fallu faire quelques vérifications.

所以必须做一些机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

17.Nous procédons aux vérifications nécessaires dans ces circonstances.

这些情况下,我们会进行必机翻

「CRI法语听力 2013年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

18.Des aides sont alors supprimées brutalement sans les vérifications nécessaires.

然后,援助未经必的情况下突然撤回。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

19.Non, c'est pas un 9, c'est une vérification d'orange.

不,这不是 9,这是一张橙色支票机翻

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Cosmopolite 3

20.Nous allons procéder à la vérification de l'état de votre ligne.

我们将继续您的线路状态。

「Cosmopolite 3」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diffraction, diffractogramme, diffractomètre, diffratif, diffringent, diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接