有奖纠错
| 划词

1.Juste un peu de whisky pour goûter.

1.只要一点儿威士忌尝尝。

评价该例句:好评差评指正

2.Je bois toutes les nuits mais tous les whiskies.

2.我每夜都喝,所有的威士忌.

评价该例句:好评差评指正

3.Prends un peu de mon whisky, j'en ai beaucoup trop.

3.我的威士忌太多替我喝掉一点。

评价该例句:好评差评指正

4.J’ai l’habitude de boire un eau-de-vie ( un vin mousseux, un champagne, un whisky, un cognac, un cidre,un vodeka ).

4.我有喝白(汽,香槟,威士忌白兰地,苹果,伏特加)的习惯。

评价该例句:好评差评指正

5.Le territoire réexporte surtout des produits pétroliers, des produits manufacturés, des vins et spiritueux, du malt, du whisky et du tabac.

5.主要再出口物包括石油、葡、麦芽和烟草。

评价该例句:好评差评指正

6.L'ère du commerce des esclaves, lorsque des êtres humains étaient échangés contre des babioles et du whisky, était une forme de mondialisation, mais une mondialisation injuste.

6.在奴隶贸易时代,人是可以用小饰物和威士忌来交换的,这是一种形式的全球化,但是是一种不公平的全球化。

评价该例句:好评差评指正

7.En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

7.可口可乐公司在赞比亚造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生碳酸和非碳酸饮料,以及清啤(黑色威士忌)。

评价该例句:好评差评指正

8.Oui, il y avait, sur le caisson, une cave à liqueurs contenant du cognac et du whisky. Mais cela n’a aucune importance, car les flacons étaient remplis, on n’y avait pas touché.

8.有啊,在箱子上,有一阁子的威士忌和白兰地不过这并不重要,因为那些瓶子都是满的,没有被人动过。

评价该例句:好评差评指正

9.Au Japon, par exemple, la société Old Parr Co. avait interdit à ses agents de livrer son whisky aux revendeurs qui importaient du Old Parr d'autres provenances ou qui vendaient les produits importés à un prix inférieur au prix fixé par elle.

9.例如,在日本,Old Parr公司指示它的代理商不要向从其他渠道进口Old Parr威士忌或以低于公司标准价的价格出售进口的经销商提供该公司的威士忌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


céracé, cérachate, céraïste, céraltite, céramal, cérambycidés, cérambyx, cérame, céramet, Ceramiaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

1.On y met un peu de whisky.

我们在里头放了一点士忌

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

2.– Vous voulez un whisky ? – Oh juste un doigt.

– 您要喝士忌吗? – 哦,只要一点。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

3.– Vous ne voulez pas un whisky d'abord ?

– 您不想先喝点士忌吗?

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

4.C'est vrai que les meufs, elles ne boivent pas de whisky

确实,女生不喝士忌

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Vous voudreuz bien preuciseu à ceut Agrid que meus cheveux ne boivent que du whisky pur malt.

“您能否告诉这个海格一声,这些马只喝纯士忌?”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

6.– Je ne vois pas en quoi boire mon whisky est humiliant, c'est un quinze ans d'âge !

“我真看不出喝着我士忌有什么让您委屈,这可是15年!”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
国家地理

7.Pour mon ragoût, je vais déglacer avec un peu de whisky irlandais.

炖菜要用一些爱尔兰士忌来煮。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

8.Je bois du whisky, je sors avec des copines.

我喝士忌我和女朋友出去。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

9.Mais, ce n’est pas à base de blé le whisky ?

但是,士忌不是用小制成吗?

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

10.Le soir, j’ai quand même bu un petit verre de whisky pour fêter ça.

晚上,我还是喝了一小杯士忌来庆祝。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

11.Café, whisky, on va mettre un peu de poire pour avoir de la gourmandise.

咖啡、士忌再加上一点梨,增加甜美口感。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Rita se redressa, les sourcils levés, et vida son verre de whisky Pur Feu.

丽塔坐直了身体,扬起眉毛,喝干了她火焰士忌

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

13.On met une petite pointe de whisky pour faire ressortir le goût du marron.

你放一点士忌它带出棕色味道。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Il remarqua que Hagrid fournissait aux chevaux de Madame Maxime de bonnes quantités de whisky pur malt, leur boisson préférée.

哈利还注意到,海格给马克西姆夫人那些骏马不断提供它们最喜欢士忌

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.Au nom de Voldemort, Rita avait tellement sursauté qu'elle avait renversé sur elle la moitié de son whisky Pur Feu.

因为听到伏地魔名字,丽塔浑身一震,把半杯火焰士忌都泼到了身上。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

16.Et donc, ici, dedans, il y a une petite fiole où j’y cache son whisky. Voilà !

所以,在这里面有一个小玻璃瓶,我把他士忌藏在这里

「Made In Belgium」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

17.Non seulement ils sont beaux, mais ce que j’aime surtout, c’est y boire mon whisky.

它们不仅漂亮,而且我最爱就是在那里喝士忌机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

18.C'est du faux whisky, du whisky sans alcool à l'intérieur.

这是假士忌,里面不含士忌。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

19.Monsieur Barnier : Je prendrais bien un petit whisky.

巴尼耶先生:我要喝点士忌机翻

「RFI商业法语」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

20.– Et un double whisky pour Bobo, c'est parti !

– 给波波来一杯双倍士忌,开始了!机翻

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cérargyre, cérasine, cérasite, céraste, Cerastium, Cerasus, cérat, Cerataulina, Cerataulus, Ceratiaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接