有奖纠错
| 划词

1.Il m'est arrivé une sacrée histoire!.真人慢速

1.一件愉快的事情发生在了我身上。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle n'est pas belle, mais elle a du charme.真人慢速

2.她虽然漂亮,但有魅力。

评价该例句:好评差评指正

3.D’abord, le billet d’ avion n’ est pas très coûteux .

3.一方面,机票贵。

评价该例句:好评差评指正

4.Il n'a pas été très explicite sur ce point.

4.他在一点上态度明朗。

评价该例句:好评差评指正

5.Quand j’avais pris ma décision, je ne l’avais pas prise à la légère.

5.当我作决定的时候,我并轻率地作出个决定的。

评价该例句:好评差评指正

6.Son vocabulaire n'est pas très étendu.

6.他的词丰富。

评价该例句:好评差评指正

7.Pour ma part, je ne pense pas que le texte manque de clarté.

7.我并不认为一点清楚。

评价该例句:好评差评指正

8.De l'avis de la Commission, la réponse n'est pas très simple.

8.委员会认为答案并简单。

评价该例句:好评差评指正

9.Ces efforts n'ont pas été jugés suffisamment fructueux.

9.据认为,些努力成功。

评价该例句:好评差评指正

10.Les dommages causés à ces cuvelages peuvent ne pas apparaître dans l'immédiat.

10.些衬壁的损坏可能一时明显。

评价该例句:好评差评指正

11.Enfin, le statut de la stratégie nationale pour les femmes n'est pas clair.

11.最后,国家妇女战略的情况清楚。

评价该例句:好评差评指正

12.Le bilan de ces 10 années n'est pas mauvais.

12.10体来看情况并差。

评价该例句:好评差评指正

13.Le bilan de ces dix années n'est pas mauvais.

13.10体来看情况并差。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans l'ensemble, les résultats obtenus au regard de l'objectif 7 ne sont pas très prometteurs.

14.实现目标7的体前景并乐观。

评价该例句:好评差评指正

15.Les moyens en place pour la définition d'indicateurs laissaient à désirer.

15.现有的拟订指标的安排令人满意。

评价该例句:好评差评指正

16.Cependant, il est arrivé que certains commerçants ne se montrent pas très coopératifs.

16.但也有一些营业处所合作的实例。

评价该例句:好评差评指正

17.En outre, le Comité s'inquiète de la faible prévalence de l'allaitement.

17.委员会还对母乳喂养普遍表示关注。

评价该例句:好评差评指正

18.J'ose espérer que les perspectives d'un règlement pacifique sont bien réelles.

18.我想相信,和平解决的前景遥远。

评价该例句:好评差评指正

19.Jamais auparavant la situation n'avait été aussi critique dans le pays.

19.方面的情况过去在我国并严重。

评价该例句:好评差评指正

20.À cet égard, la situation générale n'est pas prometteuse.

20.方面,的局势令人乐观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿, 当耳边风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

1.Ce n'est pas tout à fait simple.

这并简单。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

2.Qui était Cosette ? Il ne le savait pas au juste lui-même.

珂赛特是谁?他自己也清楚。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Topito

3.On ne va pas te spoiler, mais ça ne finit pas hyper-bien.

我们不想剧透,但它的结局并

「Topito」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

4.On devrait peut-être essayer de... suggéra maladroitement Harry.

“是不是应该设法抢救...”哈利流利地说。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

5.Soixante-quinze milles ? répliqua le major d’un ton peu convaincu.

“可不是75公里以?”信服的语气问。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

6.Un homme bien bon, et qui fait du bien aux malheureux, quoique pas riche.

个非常的人,虽然阔,却能对穷人事。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第

7.Le professeur n'était pas content du tout !

老师可是高兴!

「北法语 Le français 第册」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

8.Ces critiques ne doivent pas toujours être sérieuses.

批评并总是严肃。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

9.Ça ressemblerait grave à un crabe, nan?

像螃蟹了吗?

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Mais c'est pas toujours simple de trouver les bonnes chaînes pour ça.

但是找到合适的频道并总是容易。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

11.Pas toujours. Il me donne beaucoup de travail.

总是。他给我很多工

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

12.Donc, ce n'est bien sûr pas inutile et surtout c'est passionnant.

所以,这有用,但有趣。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

13.Non malheureusement j'ai un empechement. Et toi tu y vas?

不巧 我有事 你去吗?

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

14.Donc, ce mystérieux centre d’attraction ne se trouve pas situé à une grande profondeur.

这个吸力的中心显然深的地方。”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

15.Non, c'est pas forcément très violent mais enfin, c'est assez... énergique !

是的,粗暴,但还是挺刚毅的!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

16.L'échauffement n'a pas besoin d'être long, quelques minutes suffisent.

热身需要长时间,几分钟就足够了。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

17.Les protections de pièce n'étaient pas suffisamment assurées.

保护性包装到位。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

18.Ca peut être drôle de pas se comprendre.

互相理解可以有趣。

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.C’est très mauvais de ne pas dormir.

睡觉是的。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

20.Savoir écouter, ce n'est pas toujours simple pour certains Extravertis.

知道听,对于某向的人这总是简单的。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的, 当真地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接