1.Je voudrais citer un exemple, celui de Srebrenica.
1.斯雷布雷尼察。
2.Les organismes issus des Accords de Bretton Woods devaient subir une réforme en profondeur.
2.布雷顿森林机构需要深入革。
3.Les institutions de Bretton Woods doivent également faire l'objet d'une réforme.
3.布雷顿森林机构需要革。
4.Le même scénario s'est répété à Srebrenica.
4.斯雷布雷尼察的情况。
5.Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.
5.布雷顿森林体制需要加以革。
6.Nous continuons de préconiser la réforme des institutions de Bretton Woods.
6.我们继续呼吁革布雷顿森林机构。
7.Les Nations Unies avaient une responsabilité spéciale envers la population de Srebrenica.
7.联合国对斯雷布雷尼察人民有殊责任。
8.Faisons appel aux institutions de Bretton Woods.
8.要向布雷顿森林机构发出呼吁。
9.Je voudrais enfin aborder le legs de Srebrenica.
9.最后,存在着斯雷布雷尼察合法性问题。
10.Avançons sur la voie de la réalité.
10.我们想看到布雷顿森林机构的转变。
11.Le vendeur avait soutenu que le Tribunal de Breda n'était pas compétent.
11.卖方称布雷达法院没有管辖权。
12.Le Bélarus n'emploie pas de mines pour protéger ses frontières.
12.该国没有为防务目的在边境上布雷。
13.Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.
13.斯雷布雷尼察是联合国建立的安全区。
14.Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
14.布雷顿森林机构的治理机制需要革。
15.Le Groupe des Vingt-Quatre a appuyé l'action des institutions de Bretton Woods.
15.24国小组支持布雷顿森林机构的工作。
16.Je prendrai Srebrenica et le Rwanda comme exemples.
16.我们可以以斯雷布雷尼察和卢旺达作为具体案例。
17.Il est essentiel de donner une nouvelle impulsion au rôle des institutions de Bretton Woods.
17.振兴布雷顿森林机构的作用极其重要。
18.Il est possible de vérifier cette situation auprès des institutions de Bretton Woods.
18.布雷顿森林机构的记录可证明这一点。
19.J'invite M. Diabré à prendre place à la table du Conseil.
19.我请迪亚布雷先生在安理会议席就坐。
20.Les institutions de Bretton Woods ont également un rôle majeur à jouer.
20.布雷顿森林机构可发挥重大的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Elle m'a confié qu'elle était amoureuse de Bruno.
她向我吐露过她喜欢。
2.Et on va venir décorer tout ça avec des framboises.
然后用覆盆子装饰。
3.Bref lui dit que la précision n'en voulait qu'un.
夫告诉他,只想。
4.Seule l'île de Cap-Breton reste aux mains françaises.
只有顿角岛还在法国人手里。
5.Un chanteur masculin iconique, je dirais Brel.
我说是标志性的男歌手尔。
6.Ne me quitte pas de Jacques Brel.
雅克·尔的《别离开我》。
7.Ah ! La petite île à côté de Brest !
啊!就在斯特旁边的小岛!
8.Mais bon, ça ne goûtait pas non plus le poulet de Brest, quoi.
不过,也不见得非像斯鸡那么浓郁。
9.Bruno — Oui, mais Julie a raison, il faut qu'on se dépêche.
-不过朱莉说的对,我们得快点了。
10.Alors pensez à bien tasser, c'est très important pour éviter que la semoule tombe.
你们记得压实,这步非常重,它可以避免倒塌。
11.Bien, alors, un poulet de Bresse.
好,那么就份斯酱汁鸡肉。
12.Aujourd'hui, Bretodeau n'achètera pas de poulet.
因为今天,图多可不会买鸡了。
13.C'est magnifique ! C'était mon petit taboulet. J'espère qu'il vous a plu.
真漂亮!这就是我做的。希望你们喜欢。
14.Tout d’abord, ces langues ne sont pas plus mortes que l'occitan ou le breton.
首先,这些语言的灭亡程度并不比奥克方言或顿语更深。
15.On commence par la volaille de Bresse, pommes purées et échalotes confites.
我们先从这道斯鸡肉、土豆泥和糖渍红葱开始尝起。
16.Son arsenal est stocké à 90 % à l'Île Longue, en face de Brest.
其武器库90%存放在斯特对面的隆岛。
17.Vous savez où je pourrais trouver Dominique Bredoteau?
您知道多米尼克·多图住哪吗?
18.Septembre 1790, il règne à Brest un parfum de révolte générale.
1970年9月,斯特到处弥漫着反抗的气息。
19.Bonjour, je cherche Dominique Bredoteau. C'est pour le recensement de l'Union européenne.
您好,我找多米尼克·多图。我是来做欧盟人口普查的。
20.Tiens ! dit Debray, voici un Hobbema que je reconnais.
“慢来!”德说道,“荷比马的这幅画我认得。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释