Eliminer un avion sans munitions dans son stinger !
消除飞机无刺弹 !消除飞机无刺弹 !
Je citerai à ce propos les armes à sous-munitions.
我里指的是子弹和集束弹。
Cela empêche la sous-munition d'éclater et produit une munition non explosée.
就使子弹无法起爆,因而形成未爆子弹。
«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».
`为完成其任务而与母弹分离的任何弹'。
Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.
各地各子弹生产商生产的子弹弹率各不相同。
Il achète des munitions pour ce calibre le 12 mars.
泽维尔于3月12日购买了径的弹。
Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.
“战争遗留爆炸物”是指未爆炸弹和被遗弃的爆炸性弹。
Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.
“替代性弹”指装有子弹的空中发射或地面发射撒布器。
Sauf cession autorisée, la valeur desdites armes et munitions sera remboursée au titulaire après évaluation.
物主将按照交出武器和弹的评估价值获得补偿,除非获准出售些武器弹。
L'Union européenne souhaite mettre en relief la question des munitions à dispersion.
欧盟要强调集束弹问题。
Les armes et les munitions sont toujours transportées séparément.
武器和弹永远分开运输。
Ils sont arrêtés en possession d'armes et d'un arsenal important.
他们携带武器和大量弹。
Munitions (cartouches non comprises), équipement de largage ou de lancement, et leurs pièces et accessoires.
⑵ 弹(不包括弹筒)和其投放或发射设备、其附件及其部件。
Le Mali ne produit ni armes, ni munitions de guerre.
马里不生产战争武器或弹。
Il pensait qu'il s'agissait d'armes et de munitions.
小组认为所卸货物是军火弹。
Le Groupe de Rio attache une importance particulière à la question des munitions.
里约集团尤其重视弹问题。
Ces contrôles doivent aussi porter sur les matières énergétiques que contiennent les munitions.
其中包括弹中的活性材料。
Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.
一工作造成大量的过剩弹。
J'aimerais maintenant évoquer la question des munitions en grappe.
请允许我谈一谈集束弹问题。
Les sociétés privées sont uniquement autorisées à vendre des munitions.
非政府的行号只准卖弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.
至于弹,有人说它们存储在巴士底狱。
Et qui épargnera la poudre et les balles, répondit Cyrus Smith.
“这样还可以节省弹。”赛勒斯-史密斯接着说。
Les insurgés ne répondaient pas à cette mousqueterie, pour épargner les munitions.
起义者为节省弹,对这种排枪置之不理。
Il dévalisa les sept ou huit premières gibernes sans grand danger.
他倒空最初七八个弹包,冒的危险还不算大。
Donc, n’économisons pas les munitions. Tirons souvent, mais tirons juste.
因此,不要舍不得用弹。尽量开枪,但是要瞄放。
L'instant est solennel : 12.000 munitions de Lebel sont distribuées aux 500 mutins.
12000发勒贝尔弹发给500名叛变者。
Les munitions coûtent trop chères et la santé mentale de bourreaux commence à montrer des signes de faiblesse.
弹价格昂贵,刽子手的理智开始出现薄弱的迹象。
Mais si on pille les munitions d'Agde, alors on bascule définitivement.
但是,如果我们掠夺阿格德的弹,那么我们就会彻底引起社会的动荡。
Les caporaux chargés de la répartition sont donc identifiés à des meneurs.
因此,负责配弹的下士确定为军队的领导者。
Les troupes britanniques commencent à fortifier Boston, et s'emparent des munitions stockées dans la colonie du Massachusetts.
英国部队开始加强波士顿的防御,并夺取驻扎在马萨诸塞殖民地的弹。
Alors que les munitions normales vous font des câlins ou des guilis quand elles vous touchent, c’est bien connu.
而正常的弹在击中您的时候会穿过人的身体,这是众所周的。
C’est inutile, répondit Mac Nabbs, en montrant une poudrière en parfait état.
“用不着造。”少校回答着,拿出一个弹袋来,还保存得好好的。
Camarades, cria Courfeyrac, ne perdons pas la poudre. Attendons pour riposter qu’ils soient engagés dans la rue.
“同志们,”古费拉克喊着说,“不要浪费弹,让他们进入这条街,我们才还击。”
Sur les côtés, des munitions non explosées.
在侧面是未爆弹。
Il y a des munitions qui n'ont pas explosé, là-bas.
那里有没有爆炸的弹。
Nous ne parlons pas seulement de munitions.
我们不只是在谈论弹。
Ce seront donc ces munitions qui seront livrées en premier.
因此,这些弹将首先交付。
Petit détail de la munition. Voilà c'est sympa!
弹的小细节。那很好!
Des chars européens ont été livrés et la production de munitions s'organise.
欧洲坦克已经交付,正在组织弹生产。
Pour l'épreuve, elle a prévu des munitions sucrées.
为测试,她提供甜蜜的弹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释