有奖纠错
| 划词

La presse, notamment la presse touristique spécialisée, et les autres médias, y compris les moyens modernes de communication électronique, doivent délivrer une information honnête et équilibrée sur les événements et situations susceptibles d'influer sur la fréquentation touristique; ils ont également pour mission d'apporter des indications précises et fiables aux consommateurs de services touristiques; les nouvelles technologies de la communication et du commerce électronique doivent également être développées et utilisées à cette fin; de même que la presse et les médias, elles ne doivent en aucune manière favoriser le tourisme sexuel.

(6) 报刊(特别是专业性游报刊)和其他媒体(包括现代电子通讯工具),对影响游客流量事故发布翔实持平报道;并游服务消费者提供正确资料;为此目的,还发展并使用新式通讯和电子商业技术;它们与媒体相同,不得以任何方式鼓吹色情游。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打断工作, 打断某人的工作, 打断某人的话, 打断某人的谈话, 打断思路, 打断桅杆, 打对方付费电话, 打盹, 打盹儿, 打趸儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接