Premièrement, nous offrons l'option de la sécurité et de la prospérité à ceux qui ont été empoisonnés par l'illusion séparatiste.
首先,我们会向受分裂主毒害那些安全和繁荣备择办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu'ils travaillent avec nous à éclairer l'opinion, les petits, les humbles, ceux qu'on empoisonne et qu'on fait délirer !
愿他们与我们一起启迪公众舆论,小,谦卑,那些被毒害和谵妄!
Des gars sont venus chez vous et se sont mis à empoisonner des SDF : c'est absurde, qu'est-ce que c'est que c'est histoire ?
男们来到你家,始毒害无家可归:太荒谬了,历史是什么?
D'Artagnan alors raconta l'empoisonnement de Mme Bonacieux dans le couvent des Carmélites de Béthune, le jugement dans la maison isolée, l'exécution sur les bords de la Lys.
达达尼昂接着进述了在贝图纳加尔默罗会修道院波那瑟夫被毒害经过,在那座孤零零茅舍里审判,以及利斯河畔处决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释