有奖纠错
| 划词

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全关键词。

评价该例句:好评差评指正

Chiffrée à 0,03 million de dollars, l'incidence financière des reclassements proposés est minime.

员额改叙对财务影响已降到最低,为3万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution.

秘书宣读了与决草案有关财务条款说明。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration sur les dispositions financières relatives au projet de résolution.

主席宣读了与决草案有关财务规定说明。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution.

秘书宣读了关于与决草案有关财务规定说明。

评价该例句:好评差评指正

Si vous briguez un poste de financier, évitez de dire que vous manquez de rigueur !

如果他们找是一财务职位,避免说你缺乏严谨!

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers de ces institutions doivent être vérifiés par des membres de l'ICAP.

非银行财务机构财务报表必须交由会计师协会成员审计。

评价该例句:好评差评指正

De lourdes responsabilités financières ont été récemment confiées à deux des fils de M. Savimbi.

最近,萨文比先生儿子承担了负责安盟财务交易重要责任。

评价该例句:好评差评指正

La communication d'informations financières relativement détaillées est exigée pour deux raisons.

要求提交比较详细财务报告

评价该例句:好评差评指正

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务清理工作量远超预期。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les États Membres qui peuvent résoudre la crise financière des Tribunaux.

解决法庭面临财务危机办法掌握在会员国手中。

评价该例句:好评差评指正

L'UE prend note des informations fournies concernant les aspects financiers de la proposition.

欧盟赞赏有关该项建财务方面所提供资料。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 ci-après présente les résultats obtenus pour certains indicateurs financiers essentiels.

下表1列出了一些关键财务指数结果。

评价该例句:好评差评指正

La question des assurances et des garanties financières est toujours difficile à négocier.

有关保险和财务担保问题往往难以谈判。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de délégations ont approuvé les révisions proposées au Règlement financier.

一些代表团赞同对财务条例修订。

评价该例句:好评差评指正

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指是运用财务机制实体。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total du Fonds pour l'exercice précédent était de 205 000 euros.

上一财务期间赠款总额为205 000欧元。

评价该例句:好评差评指正

Ces insuffisances faisaient courir le risque de pertes financières à l'Organisation.

这些缺陷都造成本组织可遭受财务损失风险。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes à votre entreprise de conseiller financier. 5.

4. 我们是您企业财务顾问。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait de renforcer les capacités de l'unité administrative et financière.

这将使秘书处能够提高行政和财务能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt, impotable, impotence, impotent, impotunité, impraticabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语中级

Parce que l'entreprise a fermé en juin, à cause de problèmes financiers.

因为公司6月份倒闭了,因为一些问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais des scandales financiers abîment l'image de son parti et de son gouvernement.

但一些与有关丑闻损害了政党和政府形象。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sur ce registre était consigné l’état exact de la situation.

这本帐簿准确无误地记录着公司状况。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chaque nouveau match est un énorme risque financier, qui dépend uniquement de leurs performances.

每场新是一个巨大风险,因为这完全取决于她们表现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合

Il se défend aussi de tout arrangement financier.

他还保护自己不受任何安排影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合

Une bonne nouvelle pour les finances.

方面好消息。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词

Il faut faire participer la finance à la réparation des dégâts qu'elle a provoqués.

必须参与修复其造成损害

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合

Ce n'est pas qu'une question financière de court terme.

- 这不仅仅是一个短期问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合

Derrière ces portes, la justice vérifie la viabilité financière de la chaîne.

在这些门后,正义验证了链条可行性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合

Ca m'intéresse de gérer ma vie financière.

- 我对管理我生活感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合

Elles partiront de toute façon, même s'il y a une mauvaise nouvelle financière.

无论如何,即使有坏消息,他们也会离开。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227月合

Mais, il l'a assuré, ses dons financiers ont été faits sur une base totalement volontaire.

但是,他向他保证,他捐赠是完全自愿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合

D'autre part, d'un point de vue financier, ça paraissait être plus intéressant.

另一方面,从角度来看,它似乎更有趣。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合

Economie toujours, on en sait un peu plus sur la situation financière de Twitter.

经济总是,我们对Twitter状况有了更多了解。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Wow Wow attention ! Y a le directeur financier qui vient de rentrer !

哇哇小心!还有刚刚回来首席官!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合

Mais pour ce faire, il a du donner des détails sur ses finances.

但要做到这一点,他必须提供有关其状况详细信息。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il reçoit bientôt l'aide de Nicolas Fouquet, rien de moins que le surintendant des finances de Louis XIV.

他很快得到了 Nicolas Fouquet 帮助,不亚于路易十四总监。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合

La SNCF exploite les trains, mais c'est la région qui décide des finances avec la métropole.

- SNCF 经营火车,但决定与大状况是地区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141月合

Un geste financier du pape François.

教皇方济各姿态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合

Le tribunal de commerce de Grenoble se penche sur les finances de Go Sport.

格勒诺布尔商业法庭正在调查 Go Sport 状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse, imprenabilité, imprenable, impréparation, imprésario, imprescriptibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接