1.La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.
展览中最华美的制作于1755-1760年的法式裙装。
2.Je pense beaucoup à la cuisine française !
我很想法菜!
3.L'hôtel français ressemble à la maison française.
法的旅馆则像法的住宅。
4.Les présentes conditions générales d'utilisation sont soumises à la loi française.
这些现行的使用条款都是符合法法律的。
5.Le soutien apporté plus tôt mardi par les Etats-Unis à la Française a achevé d'enlever tout suspense.
法人于周二所得到的美的支持去除了所有的悬念。
6.Le Président lit des corrections mineures àla version française.
主席宣读了对法文译本的细微修改。
7.On pourrait peut-être ajouter un deuxième terme àla version française.
或许可在法文文本中添加第二个词。
8.Nous tenons également à rendre hommage à la présidence française du Conseil le mois dernier.
我们还要向上个月安理主席法致敬。
9.M. Lalliot (France) propose d'apporter une modification d'ordre rédactionnel àla version française.
Lalliot先生(法)提议对法文本做出一处语文修改。
10.Cette situation pénible impose une responsabilité spéciale àla présidence française du Conseil de sécurité.
这种令人心痛的局面使得安全理事主席法具有特殊责任。
11.66 Enfin, M. Lalliot propose d'apporter certaines modifications d'ordre rédactionnel àla version française des notes.
他建议对立法建议的说明的法文本作某些文字修改。
12.De nombreux chinois réussissent très bien dans la vie et sont parfaitement intégrés à la société française。
非常的中人融入到法社中。
13.A 27 ans, Victor Hugo présente pour la première fois sa nouvelle pièce, “Hernani”, à la Comédie-Française.
27岁时,维•果首次在法兰西喜剧院上演其新作《爱尔那尼》。
14.Je souhaiterais également dire notre appréciation à l'Ambassadeur de La Sablière et à la délégation française.
我还要表示我们对德拉萨布利埃大使和法代表团的赞赏。
15.L'Europe était le thème principal de cette première édition, en hommage à la Présidence française de l'Union européenne.
因法总统当时担任欧洲联盟轮值主席这一荣誉,欧洲便是这次圣诞市场的主题。
16.Il semble à la délégation française que la délégation américaine confond « compétence » et « exercice de la compétence ».
法代表团觉得,美代表团混淆了“管辖权”和“行使管辖权”。
17.Nous avons pris un bon départ au séminaire informel que nous avons tenu hier àla Mission française.
我们昨天在法代表团举办的非正式研讨上取得了良好的开端。
18.Nous avons survécu àla Révolution française, à la Guerre civile espagnole et à la Seconde Guerre mondiale.
我经历了法革命、西班牙内战和第二次世界大战继续存在。
19.De sa salle de classe décorée à la française et de l'odeur de son parfum qui entourait tout le bâtiment.
她的专门教室,布置得跟法学校里的教师一样,有她浓浓的香水味道,从四楼直传下去,散在实验楼里。
20.M. Fleschi (France) attire l'attention sur certaines corrections rédactionnelles qu'il convient d'apporter à la version française au projet de résolution.