La police a conclu à une mort par noyade .
警察出溺水身论。
La police a conclu à une mort par noyade .
警察出溺水身论。
Elles aboutissent à des conclusions identiques.
她们出相同论。
Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?
正是从其中一件事中我出了我论。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还出未来地球上将只有一种单一文化论。
Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.
自1970年最初测试起,统计局从未出过如此论。
Aucune solution mutuellement acceptable n'a été trouvée.
们未出相互议定论。
La coopération devait être renforcée avec les pays voisins.
出应加强这一合作论。
Que notre peuple tire ses propres conclusions!
我国人民可以出自己论。
Le Conseil aurait dû fonder cette conclusion sur cette réalité et non pas le contraire.
该委员会应当出这样论,而不是相反论。
Les Pays-Bas se rallient aux conclusions du Rapporteur spécial.
荷兰支持特别报告员出论。
La Russie en a tiré de dures conclusions.
俄出了论是严酷。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作讨论出双重论。
Il importe que toutes les parties concernées parviennent à la même conclusion.
有关各方都必须出同样论。
Certaines conclusions ne relèvent pas du champ de l'évaluation.
出论肯定超出了评价范围。
La même conclusion a été dégagée par la Cinquième Commission.
第五委员会出了同样论。
Les enquêtes n'avaient donc pas pu aboutir.
因此,调查无法出最后确切论。
Les conclusions de ses travaux sont attendues pour la fin de l'année.
委员会出论可望在年底公布。
L'AIEA est arrivée à une conclusion similaire aujourd'hui.
现在原子能机构正在出类似论。
Ils doivent être conduits avec diligence et autorité.
时机成熟时必须出适当论。
Le raisonnement que je viens de suivre m'amène aux deux conclusions suivantes.
上面推理使我出下列两个论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。