词条纠错
X

螯合的

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

螯合的

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

Les placettes doivent être sélectionnées et gérées de manière à ne pas fausser les estimations des quantités de carbone fixées.

选择和管理样板地段方法不应当影响对碳螯合估计。

On recommande de nouvelles activités de développement et de démonstration de technologies prometteuses pour la fixation et l'élimination du dioxyde de carbone.

建议一步开发和示范有希望收取和螯合CO2技术。

En outre, des recherches en cours ont fait apparaître que les terrains de parcours et autres zones arides présentaient un potentiel élevé de piégeage du gaz carbonique.

而且,目前研究经表明在牧场和其他干旱土地上二氧化碳螯合率极高。

La mise en valeur des forêts et leur préservation sont considérées comme des mesures très importantes pour combattre la dégradation des sols, préserver les espèces et piéger le carbone.

森林发展和养护是防止土地退化、保护物种和增加碳螯合重要手段。

Le piégeage du carbone en vue de régénérer des terres agricoles et des parcours dégradés, et d'en restaurer ainsi la productivité, présente donc de l'intérêt dans l'optique du Mécanisme mondial.

球机制对通过碳螯合将退化和牧场改造成良十分感兴趣。

L'Islande a entrepris des projets d'approvisionnement en électricité des bateaux dans les ports, de développement du chauffage géothermique des maisons d'habitation et d'augmentation de la fixation du carbone grâce aux arbres et à la végétation.

行一些项目,为港口船只提供电力并为房屋增加地热暖气以及增加树木和植被螯合作用。

Pour évaluer les solutions envisageables et définir les mesures à prendre afin de réduire les émissions de GES et de fixer ces gaz, certaines Parties ont eu recours à l'avis d'experts et d'autres se sont servies des outils informatiques.

在评估和寻找减少和螯合温室气体措施和备选办法方面,一些缔约方运用了专家判断,另一些缔约方则应用了计算机辅助工具。

Le Protocole prévoit la possibilité de tenir compte de la fixation du carbone par les puits et introduit des mécanismes internationaux novateurs fondés sur le marché pour aider à atteindre ces objectifs, en élargissant l'éventail des options envisageables sur le plan de la politique générale.

它还规定可以将吸收汇螯合量考虑去,并引国际市场机制来协助实现这些目标,以扩大政策选择范围。

En ce qui concerne les types d'activités, leur répartition géographique et leur contribution à la réduction ou la fixation des émissions de gaz à effet de serre (GES), la tendance en faveur de projets liés à l'énergie s'est encore renforcée, quatre des cinq nouveaux projets y étant consacrés.

从活动类型与区域分布和减少或螯合温室气体排放量关系来看,向与能源有关项目活动倾斜趋向还在继续,5个新项目活动有4个是这方面

Il convient de redoubler d'efforts pour accélérer le passage à une utilisation des sols et une gestion de l'environnement plus durables notamment en veillant aux synergies entre la conservation de la biodiversité, la production durable et la fixation du carbone, et en luttant contre la désertification et la sécheresse.

需要一步努力,通过利用生物多样性保护、可持续生产和碳螯合之间相辅相成关系,防治荒漠化和干旱,更快实现转变,采用更可持续使用土地和管理环境方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 螯合的 的法语例句

用户正在搜索


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花, 残花败柳, 残毁性麻风, 残货,

相似单词


, 聱牙, , 螯刺, 螯合, 螯合的, 螯合剂, 螯合物, 螯合效应, 螯合作用,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。