Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些家占劳埃德数据库所列(吨位超过100的)的95%。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些家占劳埃德数据库所列(吨位超过100的)的95%。
Afin de pouvoir contrôler pleinement le fret, qu'il se trouve sur le port ou à bord des navires, il est souhaitable que l'Administration des douanes inspecte les navires sur la base du renseignement et d'une évaluation des risques.
为了对无论是在港口还是上的所有货物实行全面控制,海关总署应该根据情报和风险评估而登检查。
Le moment est venu pour la Turquie d'honorer ses propres engagements, de se conformer à ses obligations découlant des négociations d'accession à l'Union européenne, notamment la ratification et l'application inconditionnelles du Protocole additionnel à l'Accord d'Ankara élargissant l'union douanière aux 10 nouveaux États membres de l'Union européenne et prévoyant la levée immédiate de toutes les restrictions pesant sur les navires battant pavillon chypriote et sur les navires assurant le commerce extérieur de Chypre et la levée de toutes les mesures discriminatoires contre les transporteurs d'un État membre sur la base de sa nationalité.
土耳现在应该履行同欧洲联盟展开入盟谈判而产生的各项承诺和义务,包括无条件批准和执行《安卡拉协附加议书》,该议书将关税同盟扩展到10个新的欧盟成员,立取消对悬挂塞浦路斯旗的只和从事塞浦路斯贸易的只实行的一切限制,并解除因籍原因而对成员承运人采取的一切歧视性措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。