Quelque soit la culture rencontrée, la religion pratiquée, l'animisme a toujours sa place dans les pratiques des boliviens.
不管遇到怎样收成,不管是哪个地区,大自然神灵利维亚人心中占有永恒位。
Quelque soit la culture rencontrée, la religion pratiquée, l'animisme a toujours sa place dans les pratiques des boliviens.
不管遇到怎样收成,不管是哪个地区,大自然神灵利维亚人心中占有永恒位。
Par exemple, dans l'animisme, vision du monde que l'on trouve chez beaucoup de peuples traditionnels, un lien spirituel est établi entre les hommes et la nature.
例如,根据许多传统民族信奉有灵论,人与自然之间有灵感联系。
Bien que le catholicisme et la religion animiste indigène du Timor oriental aient coexisté depuis des siècles de manière pacifique, les Indonésiens ont déclaré l'animisme illégal après leur invasion et torturé et tué des personnes soupçonnées de le pratiquer.
虽然天主教和东帝汶土著泛灵教已经和平共处了几个世纪,但是,印度尼西亚人侵入之后却把泛灵教定为非法活动,同时拷打或杀掉可疑泛灵教徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。