Le projet de programme de travail biennal est adopté tel que modifié oralement.
期工作方案草案经口头订正获得通过。
Le projet de programme de travail biennal est adopté tel que modifié oralement.
期工作方案草案经口头订正获得通过。
Le projet de programme de travail biennal, tel que modifié oralement, est adopté.
经口头订正的期工作方案草案获通过。
Mise en œuvre d'activités de vulgarisation à l'Assemblée scientifique biennale du COSPAR.
在委员会的科学大会上的推介。
À compter de l'exercice biennal 2004-2005, l'OMC a adopté un budget biennal.
个组织使用的预算项目组合差异很大,预算文件格式也十分不同。
L'objectif de cette conférence était d'obtenir des aides pour notre plan de reconstruction biennal.
会议的目的是争取对我国期重建计划的支持。
Quant aux cycles budgétaires, le plus souvent biennaux, ils varient également d'un organisme à l'autre.
各组织的预算周期也各自不同,但通常实行制的预算期。
Autrement, elles devraient être reportées à un exercice biennal ultérieur.
否则,增加的必须推延到较后的期进行。
L'ONUDI a estimé que le rythme biennal était approprié.
工发组织认为次很适宜。
L'exercice biennal 2000-2001 a été un succès.
2001期是本组织取得成就的个期。
Son programme de travail biennal devra être ajusté en conséquence.
将据此对公发司的期工作方案作出相应调整。
À défaut, elles doivent être reportées à un exercice biennal ultérieur.
否则,这些额外将只好推迟到以后的个期。
Pour le prochain cycle biennal, trois projets nationaux ont été soumis.
目前已经为下个周期提出三个国家项目。
Aucun des produits prescrits pour l'exercice biennal n'était quantifiable.
本期没有可计量的法定产出。
Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.
拟在2008-2009期内进行七项此类审判。
Cette somme a été remboursée intégralement pendant l'exercice biennal 2004-2005.
该借贷的款项已于2004-2005期全部偿还。
Sinon, les activités proposées doivent être reportées à un exercice biennal ultérieur.
否则,就不得不将这些推迟到下个期进行。
L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.
预算是按期预测的,财政度从3月开始。
Ces nouveaux arrangements devraient prendre effet pendant l'exercice biennal 2004-2005.
新的安排应从2004-2005期开始执行。
L'exercice financier est biennal, la première année étant une année paire.1
财政周期应为期,其中第个历应为偶数。
Premièrement, l'Organisation est dans la première année de l'exercice biennal.
第,本组织目前正处于期预算的第。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。