L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国
法
第八次年度报告。


贸易
法
航班
国
工作者们
冲突
形势
动员
明星
大迁徙
形势令人担忧
货币基金组织
;

, 
性
;
;
,地方
,地区性
;
,体制
;
;
,全部
;
, 越过边疆
;
,贸易
,通商
;
,大陆性
;L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国
法
第八次年度报告。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南问题国
法
第十次年度报告。
La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.
中东
国
外交似乎处于僵局。
Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).
专家组指出,合法武器可以经过(国家内和国家间)
转让成为非法武器。
La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.
国
刑事法院不是联合国
一个机构。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这方面,国
判例已很清楚。
Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
国
社会最近
一些倡议创造了新
势头。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国
合作而非对抗至关重要。
La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.
核战争
威胁继续成为笼罩在我们头上
阴影并毒化着国
关系。
Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.
总之,国
刑事法院已准备开始履行它
重要任务。
La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.
“宪法”中没有规定,从而使国
协议对萨摩亚具有约束力。
L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.
国
金融对经济和政治
影响现在都在公开讨论。
La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.
首先,国
社会需要加强它有关提供安全保障
承诺。
Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.
日本政府非常重视国
合作。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国
会议和讨论
结果必须下达到国家一级。
À cette époque, la Convention relative au Fonds international d'indemnisation était entrée en vigueur.
在此之前《基金公约》已经生效。
Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.
按照应履行
国
义务,刚果政府正努力提高妇女
代表人数。
Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.
在可以预见
未来,持续
国
存在是必要
。
Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.
我们必须寻求确保遵守国
义务
办法。
On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.
据说,国
事务不是国家个体可以控制
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。