1.Le Gouvernement des États-Unis ne peut pas non plus reprendre à son compte l'idée d'une conférence d'examen obligatoire, qui ne servirait qu'à institutionnaliser et bureaucratiser le processus.
美国政府也不能支持召开一次强制性的审查会议,这只能使这一进程变得体制化官僚化。
2.Cet acquis s'est ajouté aux pratiques décisionnelles du Comité exécutif et à la structure peu bureaucratisée du Fonds pour renforcer notablement l'efficacité et la célérité du processus d'élaboration et d'approbation des projets.
3.Il faudrait réfléchir de manière plus constructive sur les moyens de resserrer la coopération et la coordination interinstitutions au sein du système des Nations Unies sans laisser ce processus s'ossifier ou se bureaucratiser.
我们认为,必须更性地考虑改进现有联合国系统内的机构间合作协调,不要使这一进程制度化或官僚机构化。
4.L'important était de veiller à ne pas trop bureaucratiser le processus et de laisser à ces mécanismes assez de souplesse pour répondre aux besoins de pays en développement différents.
关键是确保这些程不要度官僚主义,它们依然保持灵活性,以满足不同发展国家的需求。
5.L'objet de la gouvernance Web n'est pas de décourager ou de bureaucratiser l'utilisation du site Web en tant qu'outil à l'échelle de l'ONU mais de veiller à la cohérence de la présence de notre Organisation décentralisée dans l'espace cybernétique.
6.Mme Hulan (Canada) a approuvé qu'il était important de ne pas sur bureaucratiser la prochaine phase des efforts dans la consolidation de la paix au Burundi mais a aussi souligné que la mise en oeuvre du Cadre stratégique nécessitera un degré de coopération sans précédent entre les intervenants sur le terrain.
7.L'orateur a souligné que son but n'était pas de bureaucratiser à l'excès les travaux du Conseil mais de voir le Conseil adopter quelques procédures standard pour accroître la transparence et l'efficacité de ses travaux car il ne lui serait possible de maintenir sa haute autorité que si l'ensemble des États Membres estimaient qu'il fonctionnait de manière non exclusive et responsable.