Fondée en Septembre 2000, la principale production de pneus de camions, pneus de camion moyen, mini-pneus de camions, pneus de camionnettes, les pneus agricoles, des pneus de génie.
公司成立于2000年9月,主要生产汽车轮胎、中型
汽车轮胎、微型
汽车轮胎、轻
轮胎、农用轮胎、工程轮胎。
camionnette f. 小型救护车; 小车
camionnette publicitaire 广告车
camionnette atelier f. 小型流动修理车
Fondée en Septembre 2000, la principale production de pneus de camions, pneus de camion moyen, mini-pneus de camions, pneus de camionnettes, les pneus agricoles, des pneus de génie.
公司成立于2000年9月,主要生产汽车轮胎、中型
汽车轮胎、微型
汽车轮胎、轻
轮胎、农用轮胎、工程轮胎。
Les produits vendus à la maison et à l'étranger, couvrant la camionnette modèle de cahier des charges, de l'agriculture, les micro, voiture chariots élévateurs à fourche et d'autres séries.
产品远销国内外,规格型号涵盖轻,农用,微型,叉车等各系列车型。
Nous sommes professionnels des entreprises sous-pneus de camionnettes, les pneus de moto et les pneus agricoles, des produits métalliques de bonne qualité et à bas prix, bonne réputation.
我们公司专业代理轻胎,农用胎和摩托车胎,五金系列产品质量好价格低,信誉好。
A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.
路口有几间房屋,商店和排挡。
La camionnette emporte les produits au marché.
货车装运农产品到市场。
Jiangling et les ventes de camionnettes, pick-up Jiangling, la Landwind de pièces d'automobile.
并销售江铃轻、江铃皮
、陆风汽车配件。
A 6 heures nous sommes devant notre véhicule, une 404 camionnette.
6点,我们站在一辆404的小车前面。我被介绍给车主,他同意我坐他的车,尽管
当地人去赶集才是头等
要的。
FAW principal de la série libération camion, camionnette et de la libération de l'octroi de licenses camions frigorifiques et d'autres véhicules spéciaux.
公司主营一汽解放系列车、解放
货车及冷藏车等各种专用车。
Notre société peut produire une variété de pneus de camionnettes, les pneus des camions et des pneus partie du projet, tous les non-pneu radial produits, la baisse des prix et de meilleure qualité.
我公司可生产多种轻轮胎、
轮胎及部分工程轮胎,全部产品非子午胎,质优价廉。
Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.
一个三伏天,我驾着一辆满蛋卷冰淇淋的小
车,遇上了大堵车。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹的小货车。
Le policier Y., dans sa déposition, a déclaré que lorsque les suspects étaient montés dans la camionnette, les policiers avaient cessé de tirer car le danger était passé.
警员Y在作证时指出,嫌犯上车时,警察停止了射击,因为危险已经消失。
En particulier, personne n'affirme que A. Celal qui, d'après les témoignages, était très probablement en train de quitter les lieux au volant de la camionnette, ait constitué une quelconque menace.
具体而言,没有人指控,有证据表明几乎肯定是驾驶小货车驶离的Celal先生造成了任何危险。
Rien n'indique que ce soit lui plutôt que le suspect qui a grimpé à l'arrière de la camionnette, qui a tiré un coup de feu.
没有证据表明,是他而是坐在
车上的其他嫌犯发射了武器。
Lancés à sa poursuite, les policiers avaient vu, dehors, les deux autres hommes, l'un assis au volant d'une camionnette et l'autre debout juste à côté.
警员在仓库外追赶他时,发现了另外两人,一人坐在小货车方向盘后面,另一人则站在近旁。
Un rapport de perquisition a été fait le jour même sur la camionnette des suspects.
当天编写了对疑犯小货车的搜查报告。
Un suspect était monté dans la cabine de la camionnette et l'autre sur la plate-forme arrière et le véhicule avait démarré en trombe.
在一名嫌犯进入驾驶室而另一名嫌犯登上车后方的踏脚平板后,小货车迅速驶离。
Examiné de près, l'enregistrement montre une camionnette blanche arrivant dans le secteur où a eu lieu l'explosion peu avant le convoi de M. Hariri.
经过细察,记录下来的镜头显示哈里里车队经过前久有一辆白色小
车驶进爆炸现场。
Il montre clairement que cette camionnette blanche se déplace environ six fois plus lentement que tous les autres véhicules passant sur le même segment de rue.
镜头明显展示该辆白色小车在距离相同的一段路面上移动,速度比所有其他车辆大约慢六倍。
La Mission a établi que cette camionnette, que l'on voit sur l'enregistrement réalisé par la télévision en circuit fermé de la banque HBSC, a effectivement existé et se trouvait sur les lieux, comme indiqué, immédiatement avant l'explosion qui a coûté la vie à M. Hariri.
调查团已确定,根据汇丰银行闭路电视镜头的记录,这样的车确实存在,而且正如上所述,在爆炸即将夺去哈里里先生的生命之前它出现于现场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。