Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
队长把部队根据作战顺序排列队形。
capitaine m. 船长; 监督长; 舰长
capitaine batelier 驳船船长
capitaine de canot 小船船长
capitaine de port 港务局长
capitaine de seinche 捕金枪鱼船船长
prime du capitaine 船长酬金
protêt du capitaine 船长拒绝证书
protêt du capitaine de navire 海损异议书
法语 助 手Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
队长把部队根据作战顺序排列队形。
Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.
船长年轻时也曾是水手。
L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.
军事组织规定, 中尉服从上尉。
Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.
船长把望远镜对准小岛望。
Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.
巴巴比布勒如船长并扬帆起航
。
Ils vouent une sorte d'adoration à leur capitaine .
他们对队长怀有一种崇敬心情。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校级别。
Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.
海盗船长刚招募一位小水手。
La peinture chinoise et de calligraphie capitaines et opérateurs pierre artisanat.
经营中国名家书画和石雕工艺品。
Bien géré usine, le transfert de technologie avion capitaine de l'amende.
本厂管理完善,调机师傅技术优良.
Le capitaine Jack Sparrow retrouve une femme qu’il a connue autrefois.
杰克•斯伯洛船长重遇一个他以前认识女人。
Matériel Machinery Co., Ltd millions de capitaine sera toujours votre partenaire de confiance.
万通顺五金机械有限公司永远是您信赖伙伴。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话口气是毫无商量
余地。
Les réunions du gouvernement sont convoquées et coordonnées par les capitaines-régents.
政府会议由执政官召集和协调。
Depuis quelques mois, le capitaine des Bleus tente de retenir les leçons du passé.
几个月以来,法国队队长试图忘却过去惨痛教训。
Les deux capitaines ont voulu résoudre leur différend en allant sur le pré .
这两个船长想要靠决斗方式解决争端。
Cette équipe de football a été menée à la victoire par son dynamique capitaine.
这支足球队在生龙活虎般队长带领下赢得
胜利。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡陆军担任上尉。
Le capitaine ? demanda Mr. Fogg.
“船长在吗?”福克先生问。
Après le capitaine vient le lieutenant.
上尉之下是中尉。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。