Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
会提交了预先通知。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,始拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
此外,辩方也提出了大量申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮通知。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方调查人员。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定时限内递交。
Le mémoire a été déposé dans le délai ainsi prorogé.
诉状已在经延展时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规定时限内递交了这项陈述。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规定期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在规定时限内递交。
Seize des 34 témoins protégés ont déposé à huis clos.
证人中有16名证人在非公庭审期间作证。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规定时限内提出诉状。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜诉状已在规定时限内提出。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告在业内坚实基础。
Le mémoire du Cameroun a été déposé dans le délai ainsi fixé.
喀麦隆已在规定时限内递交诉状。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁诉状已在规定期限内提交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜诉状已在规定期限内提交。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。