词条纠错
X

digression

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

digression

音标:[digresjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 离题;离题
faire une digression 离题, 扯开话题;离开主题

2. 【天文学】离角
近义词:
à-côté,  détour,  écart,  parenthèse
联想词
parenthèse插入语;énumération列举,枚举;métaphore隐喻,暗喻;évocation回想,回忆;anecdote趣闻,轶事,小故事;plaisanterie说笑,玩笑;brève短元音;remarque意见;réflexion;argumentation,争证;phrase句子,语句;

digression f. 离角

Ici une brève digression s'impose sur la question du jury.

简要介绍一下评审团议题。

Permettez-moi, Monsieur le Président, de faire, à ce stade, une digression,.

主席先生,在此,请允许我偏离一下主题

Avant d'entrer dans le vif du sujet, permettez-moi, Monsieur le Président, une brève digression.

在我谈到问题核心之前,请允许我稍微有一点离题

Par conséquent, tous les éléments sont liés; permettez-moi donc, même au prix, parfois, de légères digressions, de faire référence au problème de la vérification.

因此,所有内都是相互关联,因此,请允许我简要地—即使我有时偏离概念问题――谈一谈核查问题。

Dans la même optique, les appels au « dialogue » et les efforts visant à imposer un « envoyé spécial » aux parties constituent une digression ayant pour but de ralentir davantage le processus.

同样,呼吁双方“开展对话”和迫使它们接受“特使”,是为了转移视线,进一步减缓和平进程。

La notion de frappe préventive ou d'autodéfense anticipée fondée sur la présence d'une menace imminente est considérée par de nombreux États Membres comme une digression significative par rapport au principe de légitime défense.

基于存在迫在眉睫而先发制人进行打击或预先自卫,将被许多会员国视为对自卫原则重大背离

Je m'abstiendrai de toute digression sur ce point, me contentant d'ajouter ma voix à celles qui ont déjà mis en évidence les répercussions de la paralysie actuelle sur la crédibilité de la Conférence.

一些人一直在强调目前这种瘫痪状况对于裁军谈判会议信誉造成影响,我赞同他们观点,也不回避这一点。

Je voudrais faire une petite digression à ce sujet : je trouve que nous avons tendance, ou un peu trop tendance, dans l'examen de la situation au Darfour et au Soudan, à examiner les problèmes séparément.

附带说明一点,我认为,在审议达尔富尔和苏丹局势时,我们往往倾向于孤立地考虑有关问题。

M. La Yifan (Chine) regrette, comme plusieurs autres délégations, qu'en rédigeant son rapport, la Rapporteure spéciale soit sortie de son mandat et souligne que de pareilles digressions ne peuvent qu'entamer sa crédibilité et nuire à sa collaboration les États Membres.

La Yifan先生(中国)像其他许多国家代表团一样,对特别报告员在编写报告时超出了自己职责范围感到遗憾,并强调指出,这样偏离正题只能损害她威信,而且有损于她与各会员国之间合作。

J'ai cru devoir faire cette digression historique pour souligner que ce débat ne doit pas être considéré comme une génération spontanée, un acte sui generis, mais comme un moment significatif, une étape d'un processus dynamique, prospectif et normatif, engagé depuis longtemps.

我感到有必要回顾这段历史,以强调不应把这次看作是自发,突然,它是一个重要时刻,一个已经进行了很长一段时间能动、面向未来、制订标准进程中一个阶段。

M. MEYER (Canada) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de vous dire, en guise de digression, que j'ai apprécié que vous ayez pris le temps de nous retracer rapidement l'historique de l'examen de ce point de l'ordre du jour de la Conférence.

迈耶先生(加拿大):主席先生,首先请允许我作为一个旁白说,我感谢你花时间向我们扼要描述了裁谈会处理这一项目情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digression 的法语例句

用户正在搜索


传入纤维, 传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作,

相似单词


digoxoside, digramme, digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。