Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.
你应该把点建立在有力据上。
Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.
你应该把点建立在有力据上。
Il y aura une argumentation dans la salle de conférences ce soir.
今晚,会议室里将有一场。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈式和开放式姿势。
La Cour d'appel a rejeté l'argumentation du vendeur.
上诉法院驳回了卖方观点。
Nous pratiquons l'argumentation et préférons la concertation politique à un élégant consensus.
我们进行争,我们对政治对话偏爱要超过漂亮协商一致意见。
L'État partie renvoie à son argumentation concernant l'article 26 ci-dessus.
缔约国请注意其上文关于第26条点。
Autrement, le demandeur ne saurait pas s'il devait continuer à développer son argumentation.
否则,申请人将不知晓是否应进一自己立场。
Les déclarations de témoins sont la pierre angulaire sur laquelle l'accusation fonde directement son argumentation.
证人陈述是控方起诉案件直接基础。
Nous avons entendu les arguments ce matin; il n'est pas nécessaire de poursuivre l'argumentation.
我们今天上午听到了各种点;我们不需要更多劝说。
Il a rejeté sa demande, d'après l'auteur en se fondant exclusivement sur l'argumentation de Polytechna.
据认为区法庭完全以咨询公司点为依据,下达了驳回提交人裁决。
Son argumentation est un peu facile.
他议有些肤浅。
Cette argumentation a recueilli l'adhésion du Directeur exécutif.
已将这个理由提交执行主任,他已表同意。
Le BSCI n'a trouvé aucun fondement juridique à cette argumentation.
监督厅没有为这个立场找到法律依据。
Ces pièces et l'argumentation fournies portent uniquement sur l'article 17.
所提供证据和点只与第十七条有关。
20 Cette argumentation vaut aussi pour la décision prise par le Procureur régional.
20 上述点适用于区检察官作出决定。
La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.
美国对这一贸易禁运措施拙劣解值得评一番。
C'est aussi ce que suggère l'argumentation du Comité dans la présente communication.
委员会在目前来文方面述也表明了这一点。
Le Comité constate que l'argumentation du Comité «E4» est applicable en l'espèce.
小组决定,“E4”类小组证适用于这件索赔。
Ces pièces et l'argumentation fournies portent uniquement sur l'article 17.
所提供证据和点只与第十七条有关。
2 Le Comité a noté l'argumentation de l'État partie sur l'irrecevabilité ratione temporis de la communication.
2 委员会注意到缔约国从属时管辖权角度提出来文应不予受理点。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。