Il a également constitué un groupe de fonctionnaires chargés de faire la liaison entre le Gouvernement et les communautés locales, qui ont reçu une formation leur permettant de débattre d'un certain nombre de sujets « tabous » (interaction entre hommes et femmes, sécurité des femmes, jeunes « don Juan » qui tentent de persuader les jeunes filles de se prostituer, meurtres commis au nom de l'honneur) et ont pour mission de faciliter le dialogue au niveau local entre les femmes issues de minorités ethniques, mais aussi entre ces femmes et les hommes issus des mêmes minorités.
另个法建立个全国社区联络官员组,对他们进行培训,以讨论各“禁忌”话题(男女互动、妇女人身安全、皮条客(引诱女孩卖淫的青年人)以及为维护名誉而杀人等问题),法可用于促进少数民族妇女之间以及她们与少数民族男子之间在地方级的对话。