L'offre de produits agricoles dans le territoire palestinien occupé avait considérablement fléchi.
被占领土上农业产品供应来源幅度。
L'offre de produits agricoles dans le territoire palestinien occupé avait considérablement fléchi.
被占领土上农业产品供应来源幅度。
La véritable raison serait plutôt que l'appui d'États clefs à l'ouverture de négociations a fléchi.
真正原因恐怕是关键国家已经不再坚决支持启动谈判了。
La demande mondiale faiblissant, les cours de nombreux produits primaires ont fléchi.
世界需求疲弱造成许多初级商品价格。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿则出现减少。
Par ailleurs, l'incidence du paludisme a fléchi et la vaccination des enfants a augmenté.
其他保健指标包括减少疟疾病例,增加儿童免疫接种。
Les investissements des États en matière de recherche-développement sur les nouvelles technologies énergétiques ont fléchi.
政府对新能源技术研究与开发投资额也有。
Il ressort du rapport que le taux de mortalité maternelle, bien qu'il ait fléchi récemment, reste élevé.
报告显示,近年来产妇死亡率已有,但依然偏高。
La consommation et l'investissement avaient fléchi et la valeur du commerce intrarégional avait beaucoup baissé.
消费和投资都出现,区域内贸易值急。
Malgré la baisse du volume des transactions, les prix des biens immobiliers à usage commercial n'ont que légèrement fléchi.
虽然交易活动减少,商业不动产价格只略为低。
Cette réduction reflète la tendance générale observée dans le secteur philatélique, dont l'activité a fléchi dans le monde entier.
这表明集邮业继续处于滞呆或全面萧条状况,其原因是全球经济衰退,影响到这些产品。
Dans toutes les régions, la détermination des pays n'avait pas fléchi au cours des trois cycles d'établissement des rapports.
在三个报告期,所有区域各国都信守了自己高水平承诺。
Elles ont également augmenté en Albanie et en Pologne, mais ont fléchi en Bulgarie et en République tchèque.
阿尔巴尼亚和波兰缉获量也有增加,保加利亚和捷克共和国则出现。
Cela dit, les indicateurs de solidité financière ont fléchi dans un certain nombre de pays, d'Amérique latine notamment.
但一些国家财政健全指数出现了滑,特别是在丁美洲。
De même, les livraisons à l'Arménie, à Sri Lanka, à l'Azerbaïdjan, à la Géorgie, au Kirghizistan et au Tadjikistan ont fléchi.
同样,亚美尼亚、斯里兰卡、阿塞拜疆、格鲁吉亚、吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦也得到较少援助。
Si l'on tient compte de cette modification, l'APD totale n'a fléchi que de 0,2 % à prix et taux de change constants.
就这些变动作出调整后,按不变价格和汇率计算,官方发展援助总额减少了0.2%。
Le nombre de donateurs a fléchi mais le montant moyen de leur contribution a augmenté, comme le montre la figure qui suit.
捐款方数目有所减少,但每个捐款方平均捐款数额有所增加,如图所示。
Le taux de mortalité maternelle des femmes rurales a quelque peu fléchi à la suite de programmes mis en œuvre par le FOSALUD.
健康团结基金实施了各项方案,使农村妇女中产妇死亡率略有。
Le taux de croissance a fléchi pour se situer à 1,2 % alors que le taux de croissance de la population est resté à 3 %.
增长率至1.2%,而人口增长率却保持在3%。
Ces dernières années, grâce à l'amélioration de la situation économique de la Lituanie, le nombre de personnes au chômage avant l'âge de la retraite a fléchi.
近年来,随着立陶宛经济形势好转,未到退休年龄失业者人数有所。
Au Zanzibar, la mortalité maternelle a légèrement fléchi, et le nombre d'accouchements se déroulant dans des établissements médicaux et supervisés par un personnel médical expérimenté a augmenté.
在桑给巴尔,孕产妇死亡率略有,在医疗机构中和在受过培训医疗人员照顾出生婴儿数量有所上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。