Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误,说“灭绝”。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误,说“灭绝”。
Blaskic a été jugé non coupable de génocide.
Blaskic被宣布免除灭绝罪指控。
La haine et la violence relèvent du génocide.
仇恨和暴力中都带有灭绝特点。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺达声称,采取干预行动是为了防止灭绝。
Le blocus, lui, est une mesure politique génocide et illégitime.
封锁是非法灭绝政策。
Cette destruction a souvent été qualifiée de génocide culturel.
这毁灭常常被称为文化灭绝。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是灭绝罪。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚灭绝表明,这是可能。
Les États-Unis ont qualifié de génocide cette campagne de violence injustifiable.
美国把这肆无忌惮暴力运动称为灭绝。
Toutes ces activités sont essentielles pour prévoir et prévenir le génocide.
所有这些活动都以预测和防止灭绝工作为中心。
N'aurions-nous pas pu prévenir, par exemple, le génocide au Rwanda?
例如,我们本来能不能防止在卢旺达发生灭绝?
De nombreux experts estiment que les activités militaires marocaines relèvent du génocide.
许多专家认为摩洛哥军事活动构成对撒哈拉人民灭绝罪。
Les Hema ont sollicité l'intervention des UPDF, pour prévenir un génocide.
赫马寻求乌干达人民国防军予以干涉,防止发生灭绝。
Tous deux sont accusés de génocide et de crimes contre l'humanité.
两名被告均被控犯有灭绝罪和危害人类罪。
Cela est lourd de sens pour qui a survécu à un génocide.
对于在灭绝中幸存某个人来说,这意味着很多。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝错误。
Peut être poursuivi pour génocide tout individu âgé de plus de 16 ans.
犯罪行为人可包括任何国家16岁或以上国民。
Les deux accusés doivent répondre de génocide et de crimes contre l'humanité.
两名被告均被控犯有灭绝罪和危害人类罪。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生是一场灭绝——或许有人不认为这是一场灭绝。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于灭绝过后卢旺达,这一点意义尤为重大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。