2.Établissement de plantations pilotes dans les exploitations horticoles.
在种植者土地上建立种植试点。
3.Oui... La Société Horticole de Harlem donne cent mille florins à qui produira la tulipe noire.
对……Harlem园艺协会将对培养出黑色郁金香园艺师奖励10万荷兰盾。
4.Il s'agissait d'activités de reboisement, de conservation de l'eau et des sols et de développement horticole.
支付款项资助了在植树造林、水土保持以及园艺发展方面开展地方行动。
5.Une poignée d'entre eux seulement ont commencé à exporter des produits horticoles, qui font prime sur le marché.
只有几个家开始出口有市场活力园艺业品。
6.Des préoccupations ont par ailleurs été exprimées au sujet des LMR très strictes récemment appliquées au Japon pour divers produits horticoles importés.
有人也对日本最近对各种进口园艺品采用非常严格最高残留限度表示关切。
7.En dépit d'obstacles considérables, elle a développé sa petite ferme horticole et créé des emplois pour près de 200 Rwandaises des zones rurales.
她型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
8.La norme EurepGAP, par exemple, devrait devenir un très important critère international de sécurité alimentaire et, par conséquent, de qualité des produits horticoles.
例如,EurepGAP标准, 很可能成为一个非常重际标准,用来确保食品安全和保持园艺品持续高质量。
9.Certains produits horticoles en provenance de pays en développement ont préservé leurs spécificités en tant que produits de créneau au fil des ans.
发展中家某些园艺品多年来保持了其独特特征。
10.Les chaînes de valeur mondiales exigent des installations logistiques relativement complexes, surtout pour les produits périssables tels que fruits, légumes et produits horticoles.
全球价值链需非常复杂物流设施,尤其是在易腐烂品方面,例如水果、蔬菜和园艺花卉。
11.La FAO a exécuté un projet d'exportation de produits horticoles mené à bien par des groupes de femmes de la province du centre.
粮农组织执行了一个协助中央省妇女群体生园艺作物出口项目。
12.D'aucuns ont estimé que la ruée vers les chaînes de production à l'exportation de denrées horticoles ne devait pas compromettre la sécurité alimentaire.
与会者表示认为,涌进园艺出口供应链热潮会有损于粮食保障。
13.Oh! Elle est splendide, magnifique et sa fleur est noire et brillante. Vite, il faut écrire à Harlem, au président de la Société Horticole.
噢!太美了,太棒了,这花儿又黑又亮。快点写信给Harlem园艺协会主席。
14.Les exportations de produits horticoles du Sénégal par exemple ont chuté de 80 % après le départ de l'investisseur qui était à l'origine de cette activité.
例如,塞内加尔园艺品出口在研发这类品投资者撤离之后就减少了80%。
15.Au Chili, des révisions de la politique d'assurance-santé a permis aux travailleurs agricoles et horticoles temporaires ou saisonniers de participer et de bénéficier d'une couverture sociale40.
智利修订了健康保险政策,从而使临时或季节性农业工人和园艺工人参加并获得保险。
16.Les sociétés économiques encouragées sont axées sur la production de cultures familiales, le petit élevage, le développement de pépinières et le traitement après récolte des produits horticoles.
倡导设立经济企业包括家庭作物生、家禽、苗圃建设以及收割后园艺作物加工业。
17.Le premier maillon de la chaîne d'approvisionnement horticole est formé par les petits cultivateurs qui assurent 60 % de la production agricole et l'écoulent par le biais d'intermédiaires.
园艺品供应链始于规模农户,他们占所有园艺品生60%,通过中介出售其品。
18.Les activités qui créent une forte valeur ajoutée à l'exportation - production, transformation, conditionnement, étiquetage, commercialisation, vente et service après-vente des produits horticoles - sont essentiellement exécutées par des femmes.
19.La composante commerciale comprend la création et le développement d'une société de commercialisation horticole indépendante qui offre des services de commercialisation et d'aide aux entreprises aux petits exploitants.
商业部分涉及建立和发展独立园艺营销公司,向农户提供营销和企业发展服务。
20.La principale production d'une variété de l'artisanat du bois de bambou, de petits meubles en bois, sculpté en liège, les produits de bambou, de produits horticoles, produits ménagers etc.