Je crois qu'il faut aller de l'avant.
们应沿着这一路线继续前进。
Je crois qu'il faut aller de l'avant.
们应沿着这一路线继续前进。
Il convient donc d'aller de l'avant sans délai.
因此,应该抓紧时间采取。
Le Représentant spécial l'a mentionné tout à l'heure.
这是特别代表先前提到的问题。
Afin d'aller de l'avant, des ressources seront nécessaires.
为了向前推展,资源是必的。
Nous devons aller de l'avant, car beaucoup reste à faire.
们必须抓紧,因为还有许多工作做。
Par la suite, il étendit ses activités à tout l'archipel.
随后,他的活遍及了整个群岛。
Or, par notre action aujourd'hui, nous montrons qu'il l'est.
今天,认为们通过这一表明它是讨论的一部分。
Le précédent Président y a fait référence tout à l'heure.
前任主席早些时候已经提及这项决定。
Nous voudrions souligner à nouveau l'importance que revêtent ces initiatives.
们再次强调这种主。
Cela incite à aller de l'avant face aux défis restants.
们认为,这一鼓励对于们对付尚存挑战来说,意义重大。
Plaise au ciel que cette industrie continue d'aller de l'avant.
们只是希望国的制药工业比他说的还先进。
Nous devons les encourager à aller de l'avant dans cette oeuvre.
们应鼓励它们在这一努力中继续前进。
La réforme semblait aussi aller de l'avant, ce qui était encourageant.
同时改革在继续推的迹象令人鼓舞。
Le processus de privatisation devrait effectivement aller de l'avant sans retard.
私有化进程应该毫不拖延地有效向前发展。
Nous serons très ravis de l'adopter au Conseil tout à l'heure.
稍后们将非常高兴地在安理会予以核准。
Nous disposons à présent d'une occasion unique d'aller de l'avant.
现在们有一个非常独特的机会可以向前推进。
Avec le temps, il faut renforcer cette perception et non pas l'amoindrir.
今后必须加强而不是削弱这一观念。
L'Angola félicite et encourage les deux nations à aller de l'avant.
安哥拉赞扬和鼓励这两个国家朝着这一方向继续努力。
Désormais, nous devons regarder vers l'avant et tirer profit de ces avancées.
们现在需的是向前看,在这些积极事态发展的基础上再接再厉。
L'établissement objectif des faits aiderait les deux parties à aller de l'avant.
客观地建立事实将有助于各方向前进展。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。