A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可有单词错误,我当时抄写时候来不及了,但是都看懂。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可有单词错误,我当时抄写时候来不及了,但是都看懂。
Elégance et sophistication se transforment en évidences pour cette muse du septième art.
这套MUSE第七代艺术化妆品,向我们表达了她脑海中优雅成分。
Monsieur, vous êtes ici le seul représentant des muses, dit Gringoire.
“先生,您在这儿是诗神缪斯唯一代表。”
La ville propose en effet de nombreux muses, et aussi riche en superbes difices.
城市里有众多博物馆和恢弘建筑。
Rachel Weisz est parfaite dans son interprétation et correspond à l’idée que l’on se fait des muses de l’Antiquité.
蕾切尔·薇姿在片中完美表现同样也符合人们对于这位古代杰出女性想象。
Des gagas de Lady Gaga se sont masss dans le muse pour tre les premiers voir la statue de la vedette.
一些Lady Gaga丝聚集在蜡像馆里,只为第一眼看到偶像蜡像风采。
Habsade a reçu un appui financier et militaire de la part d'Atto, de Muse Suudi, du cheik Yusuf Indohaadde et d'autres.
哈布萨德从阿托、穆塞·苏迪、优素福·印多哈德和其他人那里得到财政和军事支助。
Fidèle àses obsessions, Hou Hsia-Hsien nous prend une nouvelle fois au piège de la beauté de Shu Qi, sa muse depuis "Millenium Mambo".
忠实于他偏执理念,侯孝贤又一次让我们堕入沉迷于舒淇美和她自千禧曼波以来就让人瞩目灵气。
Le samedi 14 mai, Habsade a reçu une cargaison d'armes transportée par camion, qui lui avait été envoyée de Mogadishu par Muse Suudi, Mohamed Qanyare Afrah, Osman Hassan Ali Atto et Abdirashid Ilqeyte (homme d'affaires).
14日星期六,哈布萨德收到穆塞·苏迪、穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫、奥斯曼·哈桑·阿里·阿托和阿卜迪拉希德·伊勒奇特(企业家)从摩加迪沙用卡车发来一批军火。
Dans l'État de Shan, l'équipe du Rapporteur spécial qui avait dû être transporté d'urgence de Lashio à l'hôpital général de Mandalay, s'est rapidement rendue à Namtit dans la région spéciale Wa et dans la ville frontalière de Muse.
在掸邦,特别报告员小组由于迫切需要将特别报告员从腊戍转到曼德勒总医院, 匆忙地访问了瓦特别区Namtit和边境城镇木塞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。