词条纠错
X

objecteur

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

objecteur

音标:[ɔbʒεktœr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 〈旧〉反对者
2. objecteur de conscience (以道德信仰,尤其以尊重人的生命为由)拒服兵役者
objecteur de conscience qui fait la grève de la faim正在绝食的拒服兵役者

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对依据拒服兵役者的义务期提出申诉。

Les objecteurs de conscience sont aussi victimes de discrimination.

的异议者是另一种歧视对象。

Les objecteurs de conscience sont des civils, qui doivent relever d'instances civiles.

出于拒服兵役者是平民,因此对其应实行民事诉讼。

4 L'auteur a cherché à obtenir le statut d'objecteur de conscience.

4 提交人要承认他为基于拒服兵役者。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于拒服兵役者规定的替代役期限,据说具有惩

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,依据拒服兵役者无法从他提供的任何服务中得到任何益处。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于拒服兵役者服其他替代役的服役似乎具有惩

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于拒服兵役者从他的服务中没有得到任何利益。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于拒服兵役者的服役为期20个月。

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依反对服兵役者。

Comme tel n'avait pas été le cas en l'occurrence, l'argument d'objecteur persistant n'était pas valable.

既然有关案例中的情况并非如此,坚持反对者的论点不能令人信服。

Cette situation résulterait de l'absence de disposition législative consacrant un service civil alternatif pour les objecteurs de conscience.

出现这种情况的原因是没有关于出于信仰而拒绝服兵役的可以民事役替代的法律规定。

Ceux qui refusaient de faire partie de l'armée israélienne étaient emprisonnés mais pas en tant qu'objecteurs de conscience.

拒绝在以色列军队服役的人遭到监禁,但并非出于拒服兵役。

Il ressort implicitement de cette disposition que l'État partie peut limiter l'exemption du service militaire obligatoire aux objecteurs de conscience.

从这项规定中显而易见,缔约国可以将免除义务兵役的情况限制于出于拒服兵役者。

Certains États émettent des conditions qui peuvent empêcher des personnes d'obtenir le statut d'objecteur de conscience.

有些国家对个人获得依拒服兵役者地位规定了条件。

D'après le droit international, la qualification d'objecteur persistant ne valait que si un État faisait preuve de constance.

按照国际法,某个国家要成为合格的坚持反对者,它必须一贯坚持反对。

Il apparaît donc clairement, selon le conseil, que la motivation de l'objecteur de conscience est soumise à un contrôle.

律师认为,因此显而易见,出于拒服兵役者的动机是受到检验的。

Les objecteurs de conscience sont des civils, qui doivent relever d'instances civiles, sous le contrôle du juge de droit commun.

出于拒服兵役者是平民,应在普通法官监督下在民事法院受审。

Chaque demande tendant à obtenir le statut d'objecteur de conscience doit être agréée par le Ministre chargé des armées.

每一份要确认属于依据拒服兵役者的申请都必须得到主管武装部队的部长的批准。

Elle invite en outre le Gouvernement à reconnaître le droit des objecteurs de conscience d'être dispensés du service militaire.

此外,她还鼓励该国政府承认基于拒服兵役的有权免服兵役。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objecteur 的法语例句

用户正在搜索


碧玉铁质岩, 碧玉状的, , , 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, ,

相似单词


obitoire, obituaire, objectal, objectale, objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。