2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腺炎、疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腺炎、疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.
令人关切情况是,这些儿童中76%已接种了流腺炎疫苗。
Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.
购买三联病毒疫苗(麻疹/流腺炎/疹)费用为156 212美元。
La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.
结核病、乙型肝炎、白喉、、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和腺炎。
Au moment de servir, déposer deux oreillons de pêches dans chaque assiette et arroser du sirop. Décorer avec ues pétales de rose.
到食用之时,在每个盘子中放入两个半瓣桃脯,并浇上糖浆。用几片玫瑰花瓣做装饰。
La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.
在克罗地亚对下列几种疾病实义务预防注射:白喉、、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、疹、腺炎(流腺炎)和肺炎。
Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.
圣赫勒拿岛提供儿童、白喉、脊髓灰质炎(小儿麻痹症)、麻疹、腺炎、疹、肺结核免费免疫。
Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).
另还进视力和听力检查,并针对以下疾病推免疫接种方案:流腺炎、麻疹、疹、乙肝和结核病等。
Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.
目前,儿童接种疫苗方案涉及白喉、百日咳、、hib感染、脊髓灰质炎、麻疹、流腺炎、疹和肺结核免疫接种。
Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.
主要城镇免疫接种覆盖面普遍良好,但在麻疹、流腺炎、疹免疫接种覆盖面方面,各城市有显著差别。
Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.
埃尔比勒省九个推广工作组进了一次小规模麻疹/流腺炎/疹三联疫苗接种活动,接种儿童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。
Dans le décret, figure la vaccination régulière obligatoire des enfants avec un triple vaccin contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche, un triple vaccin contre la rougeole, la rubéole et les oreillons, ainsi que contre la polio et la tuberculose.
该法令规定对儿童进强制定期接种,即一次预防白喉、和百日咳三联接种,一次预防麻疹、疹和炎三联接种,一次预防传染小儿麻痹症和肺结核接种。
En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.
在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防主要儿童疾病,即白喉、、百日咳、结核病、脊髓灰质炎、麻疹、流腺炎、流感嗜血杆菌感染、乙型肝炎和肝炎,采取了强制接种疫苗计划。
Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.
例如,在美国公共部门,一剂麻疹/流腺炎/疹三联疫苗价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一麻疹疫苗只需10美分。
Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.
如果保持这种水平,肯定会根除小儿麻痹症和白喉,麻疹、疹和流腺炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微流病),但百日咳下降可能略为缓慢。
Grâce à la vaccination, la poliomyélite infantile et la diphtérie ont pratiquement disparu en République tchèque, et l'on ne constate plus que des cas isolés de coqueluche, de tétanos, de rougeole, d'oreillons et de rubéole, qui se terminent généralement par la guérison.
由于接种,捷克共和国基本上消灭了小儿麻痹症和白喉,百日咳、、麻疹、炎和疹在很大程度上已经成为单独病例,并且普遍受到治愈。
Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.
麻疹、流腺炎、疹、肺炎、和肝炎疫苗也处于短缺状态;全国所有各级保健设施都没有卡介苗。
Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.
政府制定、维持并支助了一项儿童疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%儿童接种了白喉、百日咳、、小儿麻痹症、流感嗜血杆菌、腺炎、疹和麻疹疫苗。
Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.
这一持续高水平儿童接种率使白喉和麻疹发病率稳步下降,百日咳和腺炎病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成小儿麻痹症。
Une campagne de vaccination de masse contre la rougeole, les oreillons et la rubéole a été menée en Cisjordanie, en collaboration avec le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne et l'UNICEF, et deux campagnes de vaccination de masse contre la poliomyélite ont été menées au Liban.
此外,还在西岸与巴勒斯坦权力机构卫生部和儿童基金会共同开展预防麻疹、流腺炎和疹大规模免疫接种运动,在黎巴嫩开展两次预防脊灰炎大规模免疫接种运动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。