Constitution de partenariats transversaux locaux, régionaux et internationaux.
建立贯穿各领域的地方、区域和国际伙伴关系。
Constitution de partenariats transversaux locaux, régionaux et internationaux.
建立贯穿各领域的地方、区域和国际伙伴关系。
Un certain nombre de questions transversales ont été examinées.
一些相互关联的已得到审议。
Ce programme comprend trois initiatives spéciales de nature transversale.
F.4. 本方案包括三个具有跨部门影响的特别举措。
Plusieurs questions transversales ont été abordées au cours des débats.
讨论中提出了若干跨部门。
Le genre est une question de développement transversal et multisectoriel.
两性平等是一个跨部门和多部门发展的。
Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.
境是另一个贯穿各领域的,情况也是如此。
Certaines des questions débattues en atelier ont une dimension transversale.
在各个分组讨论会下面概述的一些项目具有全面性。
L'ONUDI mène également un petit nombre de programmes transversaux.
工发组织还实施少量跨领域方案。
Les objectifs transversaux seront évalués à l'aide des indicateurs.
对总目标将通过指标进行监测。
De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.
此外,三个方案组成部分则贯穿整个矩阵。
Le dialogue politique inclusif a été identifié comme priorité transversale.
包容各方的政治对话被确定为贯穿各部门的。
La Commission a abordé la question dans une optique transversale.
委员会认为农村妇女的境况是一个相互关联的领域。
La prévention et la gestion des catastrophes est une question transversale.
预防和应付灾害是一项贯穿各领域的。
Le régime prévu est transversal pour correspondre aux multiples missions éducatives envisagées.
这是一项向机制,因为它涉及教育领域多方面工作。
Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.
他(她)将深入分析复杂的政治发展以及贯穿各领域的。
L'intégration sociale est une notion transversale qui requiert une approche intégrée.
社会融合牵涉面广,需要采取综合政策。
Ils concernent dans leur principe des secteurs d'intervention ou d'action transversaux.
这些附件在它们的原则中涉及到一些干预领域或跨行业跨部门行动的领域。
Le PNUE s'est fixé six domaines d'intervention prioritaires thématiques et transversaux.
境署确定了6个贯彻各领域的专性优先事项。
Il s'agit d'un programme transversal reposant sur la coopération de neuf ministères.
这是一项由9个政府部合作的10年期跨部门方案。
Le Comité consultatif estime que l'examen de cette question transversale doit se poursuivre.
行预咨委会认为,有必要继续讨论这一共有的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。