Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
以色列国防军发言人否认巴勒斯坦人关于炮击说法。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
以色列国防军发言人否认巴勒斯坦人关于炮击说法。
Chaque incursion était précédée d'un pilonnage d'artillerie et de frappes aériennes.
在每次进犯以前都发生强烈炮轰和空袭。
Ahmad Khalil Abu Aylwan (13 ans) a été tué lors du pilonnage d'une localité de Rafah.
Rafah区Ahmad Khalil abu Aylwan(13岁),在以色列军从附近一个住区炮轰该区时被炸死。
Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.
苏丹政府空中轰炸造成儿童死亡。
Au cours de ce pilonnage aveugle, Ahmad a reçu des shrapnels sur tout le corps.
炮轰时毫无目标,Ahmad全身都被炮弹碎片击中。
Durant le pilonnage, deux bâtiments avaient été endommagés et huit Palestiniens avaient été blessés.
交火时,两栋建筑物受损,8名巴勒斯坦人受伤。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时炮击还摧毁了一个。
La population civile palestinienne de Gaza est soumise chaque jour à des pilonnages incessants par Israël, la Puissance occupante.
加沙巴勒斯坦平每天都受到占领国以色列无情军事攻击。
Des sources proches de l'Autorité palestinienne avaient nié que ces pilonnages aient été précédés de tirs palestiniens.
巴勒斯坦权力机构消息来源否认巴勒斯坦人在炮击之前曾经开枪。
Le pilonnage en pleine nuit de Tskhinvali par les forces géorgiennes a provoqué la mort de centaines de nos civils.
格鲁吉亚军队深夜对茨欣瓦利轰炸已造成我们数以百计公丧生。
En juin, Israël a durci sa politique d'assassinats ciblés de militants et de pilonnage de la bande de Gaza.
,以色列升高其攻击好战份子目标和炮击加沙地带政策。
Parmi les morts, 16 membres d'une même famille dont la maison avait été touchée au cours d'un pilonnage d'artillerie.
死者中有一家16口,他们住房被坦克炮弹击中。
De nombreux quartiers ont subi des incursions militaires et des pilonnages répétés, et des civils, dont des enfants, ont été blessés.
许多区经常遭到军事入侵、炮击,造成平包括儿童受伤。
La Commission dispose d'éléments de preuve à propos du bombardement et du pilonnage d'hôpitaux et d'ambulances et d'entraves à l'évacuation des blessés.
委员会收到证据显示,医院和救护车受到轰炸和炮击,后送伤员路上设置了障碍物。
Les forces d'occupation israéliennes ont continué leur pilonnage aveugle et disproportionné des zones civiles et des terres agricoles dans toute la bande de Gaza.
以色列占领军继续对整个加沙地带平区和农田狂轰滥炸。
Au cours du pilonnage de Kisangani, les locaux de l'UNICEF ont été détruits et des membres du personnel des Nations Unies ont été blessés.
对基桑加尼轰炸也摧毁了儿童基金会在基桑加尼房舍,并炸伤了联合国工作人员。
L'offensive de 22 jours, qui s'est accompagnée de bombardements et de pilonnage par voie aérienne, maritime et terrestre, a traumatisé et terrorisé la population.
长达22天海陆空轰炸和炮击给众造成了创伤和恐惧。
Dans certains cas, des quartiers résidentiels ont subi des bombardements aériens et des pilonnages intensifs apparemment dans le cadre de la progression des forces terrestres israéliennes.
在有情况下,显然是在以色列地面部队推进情况下,住宅区遭到空中轰炸和密集炮火打击。
Le pilonnage quotidien de Stepanakert à partir de Khodjaly a coûté la vie de centaines d'habitants pacifiques, dont des femmes, des enfants et des personnes âgées.
斯捷潘纳克特每日遭到来自附近霍贾里轰炸,数百名和平被夺去生命,他们中有妇女、儿童和老人。
La situation désastreuse de la population civile a été rendue plus difficile encore par les incursions militaires terrestres, les pilonnages et les frappes aériennes à répétition d'Israël.
以色列多次进行军事地面侵犯、炮击和空袭,平悲惨处境因此进一步恶化。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。