porto
有1个发音
1.Bruno trouve le porto très agréable!
布鲁诺觉得波尔图很舒服。
2.Tel est l'avenir que les États-Unis offrent à Porto Rico.
美对波黎各前途无取。
3.Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.
波黎各这进程举行制宪会议开始。
4.Par ailleurs, la diversité raciale est aussi grande à Porto Rico qu'aux États-Unis.
而事实上,波黎各同美样存在人种样化。
5.L'Organisation des Nations Unies doit intervenir pour éviter à Porto Rico une telle indignité.
联合应采取措施,保护波黎各免遭此类暴行。
6.Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.
“美将波黎各和波黎各人置于其宪法`领土条款'之下。
7.Le volume total de cocaïne transitant par Porto Rico a diminué de plus d'un tiers.
卡因经由波黎各贩运量已减少三分之强。
8.Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波黎各长期来直是美部分。
9.Porto Rico ne peut attendre encore un siècle.
波黎各不能再等个世纪。
10.Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
波黎各将继续为民族解放而斗争。
11.Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.
决定继续审查波黎各问题。
12.Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.
波黎各不能再忍耐个世纪了。
13.En outre, ceux-ci sont responsables de la défense de Porto Rico.
联邦关系法把波黎各纳入美贸易、关税和货币体制。
14.Sa capitale politique est Porto-Novo, Cotonou étant la capitale économique.
政治首都波诺伏,经济首都科托努。
15.Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.
联合有义务保证波黎各获得解放。
16.Étant donné ces caractéristiques, Porto Rico est un territoire non autonome.
由于上述特点,波黎各是没有实现充分自治领土。
17.Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.
但波黎各却不能就此类决定作出主权决定。
18.Les forces armées des États-Unis et de Porto Rico forment un tout.
美与波黎各武装部队形成了个单整体。
19.Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.
波黎各目前维持与美自由邦地位。
20.Il a également adopté à l'unanimité une résolution sur Porto Rico.
它还致通过了项有关波黎各问题决议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false