1.On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
性核素站正在安装设备,不久将能完成试阶段,进而将进入核证阶段。
2.Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要的性核素,这种气体在土壤中的天然铀衰变过程中产生,并会渗入居室内。
3.Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这源只会非常缓慢地减弱,因为这类主要是由长寿命性核素碳-14造成的。
4.La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
5.L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国系统321个地震性核素水声和次声站和16个性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
6.Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建一个性核素站,作为根据条约实施的国制度的一部分。
7.Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国系统的性核素网络,为探性核素的分散、辐程度、研究能以及从事生物研究和环境改变调查提供了机会。
8.Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国系统性核素网络提供了探性核素的分散、辐水平、研究天然性、生物学研究以及调查环境变化的机会。
9.Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国系统性核素网络提供了机会,用以探性核素的分散、辐水平、研究天然性、生物学研究以及调查环境变化。
10.Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
11.Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.