Nous devons éradiquer ces refuges et sanctuaires.
的确,我们必须消除所有护所和保护地。
Nous devons éradiquer ces refuges et sanctuaires.
的确,我们必须消除所有护所和保护地。
Ces sanctuaires comptent des zones ne relevant d'aucune juridiction nationale.
这两个保护区包括国家管辖范围以外的区域。
Nous pourrons ainsi en finir avec cette histoire de sanctuaires.
这样,我们将结束这一避难所故事。
Ainsi, Al-Qaida perd, un par un, tous ses sanctuaires.
因,基地组织正一个一个地失去
避难所。
Elle offre un sanctuaire aux réfugiés et l'hospitalité aux migrants.
它收容难民并接纳移徙者。
Des lieux saints servent de cible ou de sanctuaire à des combattants.
神圣的场所成了好斗者的目标或为所用。
Pèleriner, là-bas, vers d'anciens sanctuaires.
朝圣,在另一世间,去古老的神殿。
La forêt de Bwindi est l'un des derniers sanctuaires de gorilles du monde.
布韦迪森林是世界一个大猩猩的禁猎地。
Mon gouvernement ne leur a offert aucun sanctuaire et ne leur en offrira aucun.
我国政府现在没有将来也不会为他们提供任何避难所。
Ce sont ces sanctuaires qu'il faut éliminer avant d'essayer d'externaliser les problèmes en Afghanistan.
这些草莽之地必须首先清除,然才能设法寻找阿富汗问题的外部原因。
Le supplément qu'il est proposé d'apporter au sanctuaire marin de Jubail inspire des réserves analogues.
似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。
Après que nous avons débarrassé l'Afghanistan d'Al-Qaida, certains de ses membres ont accepté ce sanctuaire.
在我们将“基地”组织逐出阿富汗之,它的一些成员接受了这一安全
护。
Nous devons persévérer dans des initiatives telles que le gel d'avoirs et le déni de sanctuaires.
我们必须坚持冻结资产和拒绝提供安全护这样的倡导。
Il ne peut y avoir de sanctuaires pour les articles, activités et documents qui sont proscrits.
被禁的物品、活动或文件不可能有任何安全的隐藏地点。
Il faut également s'occuper des sources de financement de la formation et des sanctuaires des insurgés.
叛乱分子的供资、培训和护所问题也必须加以有效处理。
Un sanctuaire en bois, temple décoré de sculptures, de l'or et l'argent de papier, de l'encens et des bougies.
有木雕神龛、庙宇装饰木雕、金银纸,香、蜡烛。
Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.
据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。
Nous devons leur refuser asile et sanctuaire, ne jamais les laisser en repos et ostraciser leurs commanditaires.
我们应剥夺护所,剥夺
休息和藏身之处,并孤立
赞助者。
Lorsque des communautés entières sont bouleversées, les écoles peuvent procurer un sanctuaire et un sentiment de normalité.
当整个社区处于动荡状态时,学校能够提供安全避风港和正常感。
À cette époque, Haïti était devenu un sanctuaire pour tous les opprimés d'ascendance africaine dans les Caraïbes.
在期间,海地成为加勒比所有被压迫的非洲人
裔的避难场所。
声明:以例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。