词条纠错
X

sanguinaire

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

sanguinaire

音标:[sɑ̃ginεr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 〈书面语〉嗜血成性,
tyran sanguinaire 暴君

2. 浴血, 流血;血腥,
luttes sanguinaires流血斗争
répression sanguinaire 血腥镇压

n.f.
【植物学】血根草属;血根草

常见用法
un tyran sanguinaire嗜血成性暴君

近义词:
barbare,  cruel,  féroce,  farouche,  meurtrier,  sanglant,  sauvage,  sadique,  violent
联想词
sadique施虐;tyran暴君,专制君主;barbare野蛮;tyrannique专制,暴政;fanatique狂热,盲信;psychopathe精神病患者;impitoyable无怜悯心,冷;féroce,凶狠;démoniaque恶棍;diabolique魔鬼,恶魔;maléfique恶意;

Peut-être parce qu'en France nous avons de belles valeurs, de beaux idéaux, une Révolution dont on oublie souvent le caractère sanguinaire ?

可能因为在法国,我们有好价值,我们思想,我们大革命。

Il est ignoble, en effet, de céder à la tentation commerciale de populariser les bandits sanguinaires qui profanent la mémoire des morts et infligent des douleurs et des souffrances supplémentaires à leurs proches.

嗜血成性歹徒玷污死者名声,给他们亲人成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实是可耻

En mars dernier, nous entendions un exposé du Haut Représentant sur la situation en Bosnie-Herzégovine, près d'une décennie après que la communauté internationale fût intervenue pour mettre un terme à la folie de la violence sanguinaire qui déchirait le pays et les Balkans.

在近十年之前,为了制止撕裂波斯尼亚和黑塞哥维那和巴尔干地区无谓流血事件,国际社会进行了干预,今年3月,我们听取了高级代表关于该国局势通报。

Le Japon n'est aucunement intéressé par les pourparlers à six pays, contrairement à ce qui est dit dans sa déclaration; en revanche, il cherche à atteindre en traître son objectif de faire revivre son passé sanguinaire.

同日本在发言中所说相反,日本对六方会谈根本没有兴趣;相反,日本险恶地企图实现其恢复他们血迹斑斑历史卑鄙和肮脏目

Cette organisation qui figure sur la liste des organisations terroristes du Département d'État des États-Unis, a perpétré et continue de perpétrer des actes de brutalité monstrueux et sanguinaires contre des innocents dans le nord de l'Ouganda, y compris des femmes et des enfants.

被美国国入恐怖组织名单这一组织一直并继续对乌干达北部包括妇女和儿童在内无辜人民犯下可怕和野蛮暴行。

Les événements auxquels nous avons assisté dans les territoires palestiniens occupés ces deux derniers mois sont la meilleure preuve de la nature sanguinaire et hégémonique de ce régime qui vient ici nous parler en victime.

巴勒斯坦被占领土过去两个月经历是该政权嗜血、霸道本性最好写照,它却来到这里,以受害者姿态叫屈。

Pourtant, notre monde est devenu un lieu beaucoup moins sûr - et pas seulement depuis les attentats sanguinaires qui ont eu lieu à New York et à Washington, voire à Bali, à Casablanca, à Moscou ou à Djerba.

然而,并非仅仅自从在纽约和华盛顿、或者在巴厘、卡萨布兰卡、莫斯科或杰尔巴发生野蛮袭击事件以来,我们世界变成一个更加不安全地方。

Il n'est plus possible que l'opinion internationale reste indifférente à la tragédie du peuple palestinien, livré sans défense à l'acharnement sanguinaire d'un adversaire supérieurement armé et agissant dans l'impunité totale et avec un mépris ostensible de la légalité internationale.

国际舆论不能再对巴勒斯坦人民悲剧无动于衷,巴勒斯坦人民面对一个在军事上占优势敌人所发动嗜血攻击面前难以自卫,而这个敌人行动完全不受法律约束并对国际法表现了公然蔑视。

Nous veillerons à ce que tous les citoyens puissent bénéficier des immenses richesses nationales de l'Iraq en créant un fonds spécial à cet effet et nous veillerons au dédommagement des victimes des déplacements forcés et des spoliations perpétrées par le régime sanguinaire de Saddam Hussein.

我们将努力确保通过成立一个特别基金而使每个人受益于伊拉克巨大国家资产,并将确保补偿被迫流离失所者以及其财产被萨达姆·侯赛因嗜血成性政权所没收者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguinaire 的法语例句

用户正在搜索


frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente, fruticée, Fruticicola, ftanite, ftemps d'acquisition, FTP,

相似单词


sang-mêlé, Sangnier, sangria, sangsue, sanguin, sanguinaire, Sanguinaria, sanguine, sanguinite, sanguinolent,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。