Les scientifiques prélèvent chez un patient des cellules souches hématopoïétiques humaines (CSH) qui servent à fabriquer tous les types de cellules sanguines.
“用这种方式制造红细胞一旦被重新注入人体,就能与传统输血注入
红细胞以完全相同
模式运行。
sanguine f. 赤铁矿; 鸡血石
activer la circulation sanguine 活血
activer la circulation sanguine et disperser la stagnation sanguine 活血祛瘀
activer la circulation sanguine et disperser la stagnation sanguine 活血祛瘀
aiguille et trocart pour transfusion sanguine 输血针
aménorrhée due à la déplétion sanguine 血枯经闭
chaleur excessive dans la couche sanguine 血分热盛
chaleur intense dans les couches énergétique et sanguine 气血两燔
chaleur stagnante dans la couche sanguine 血分瘀热
chaleur toxique dans la couche sanguine 血分热毒
coagulation sanguine 血液凝固, 血凝
compatibilité sanguine 血液交叉配合
détermination de l'amylase sanguine 血淀酶测定
douleur épigastrique due à la stagnation sanguine 血心痛
éliminer la stase sanguine 祛瘀
éliminer la stase sanguine et activer la circulation du sang 祛瘀活血
éliminer la stase sanguine et dissiper l'enflure 祛瘀消肿
éliminer la stase sanguine pour arrêter l'hé morragie 祛瘀止血
embolie sanguine 血栓塞
émission sanguine 放血
expulser le vent et activer la circulation sanguine 驱风活血
inertie de la circulation sanguine 血脉凝涩
masse formée par la stase sanguine 血症
métastase par voie sanguine 血行转移
métrorragie due à la stase sanguine 血瘀崩漏
perfusion sanguine 点滴式输血
plaquette sanguine 血小板
préparation sanguine 血制品
stase sanguine 郁血
stase sanguine des sinusoïdes spléniques 脾血窦郁血
stase sanguine due à la stagnation de l'énergie 气滞血瘀
test de compatibilité sanguine 血液交叉配合试验
traiter la dyscrasie sanguine 理血
urée sanguine 血(内)尿炎
volume de circulation sanguine 血流量
douleur herniaire due à la stase sanguine 【医学】血疝[气]
invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine【医学】热入血分
régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine【医学】理气化瘀
Les scientifiques prélèvent chez un patient des cellules souches hématopoïétiques humaines (CSH) qui servent à fabriquer tous les types de cellules sanguines.
“用这种方式制造红细胞一旦被重新注入人体,就能与传统输血注入
红细胞以完全相同
模式运行。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环东西。
Grecque avec l'intention de le co-développement de la circulation sanguine changement instrument marché!
希同有意向公司共同发展血流变仪市场!
Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.
自从小伊伊接受了改善血液循环左腿外科手术,她
健康状况也开始稳定。
Les objectifs du programme de prévention du sida sont les suivants : empêcher la transmission du virus; réduire la mortalité qui y est associée; promouvoir des transfusions sanguines sûres; enfin, créer des systèmes de surveillance adéquats.
预防艾滋病毒/艾滋病规划目标是:预防艾滋病传播;减少与艾滋病毒/艾滋病有关
发病率;促进安全输血;建立完备
检测体系。
La consommation de drogues injectables constitue le mode le plus courant de transmission du VIH par voie sanguine et représente environ 10 % de l'ensemble des infections dans le monde.
注射毒品是血媒艾滋病毒传播最普遍工具,约占全世界所有
10%。
Quinze ans après la mise au point d'un test de dépistage du VIH, la transmission du VIH et d'autres maladies infectieuses par la transfusion sanguine demeure un grave problème de santé publique, particulièrement dans les pays en développement (United States Centers for Disease Control and Prevention, Centre national de prévention du VIH, des MST et de la tuberculose, 2004).
艾滋病毒检测验测方法产生15年后今天,特别是对发展中国家来说,减少经由输血传播艾滋病毒及其他传
病仍然是公共卫生方面
一项重大挑战(国家预防艾滋病毒、性传播疾病和结核病中心各疾病防治中心,2004)。
La deuxième phase (AIDS-II) est mise en œuvre avec l'aide de la Banque mondiale, de l'USAID et de la Direction du développement international. Les objectifs à atteindre sont la stabilisation de la séropositivité parmi la population, la réduction de la contamination sanguine pour parvenir à moins de 1 % de l'ensemble des cas de contamination, obtenir que 90 % des jeunes et des personnes en âge de procréer soit sensibilisés et que pas moins de 90 % des catégories à risque comme les prostituées, les camionneurs, etc., utilisent des préservatifs.
第二阶段活动(艾滋病-II)正在世界银行、美国国际开发署和英国国际发展署
协助下进行,目标是控制艾滋病毒/艾滋病在普通人群中
率,将血液传播
艾滋病降至总传播率
1%以下,使至少90%处于生育年龄
青年人及其他人群具备艾滋病毒/艾滋病方面
常识,并促使90%以上
高危人群如商业性工作者和卡车司机等使用避孕套。
La politique nationale de prévention et de lutte contre le sida et la politique nationale des transfusions sanguines ont été reformulées en mettant l'accent sur une approche globale qui envisage ce fléau comme un problème de développement, et non pas seulement sous l'angle de la santé publique.
政府制定了国家艾滋病防治政策和国家血液政策,并在艾滋病毒/艾滋病防控方面采取了综合办法,将这种流行病视为一个发展问题,而不仅仅是公共卫生问题。
Dans mon cas particulier, j'ai subi 19 transfusions sanguines dans les premières vingt-quatre heures.
在我在索马里发生某一事件中,我在头24小时中接受了19次输血。
Au total, 98 centres de transfusion sanguine ont déjà été créés.
已经建立了总共98个输血中心。
Ce qui est crucial, en revanche, est qu'une enquête soit réalisée par des professionnels qui, le cas échéant, et en particulier lorsqu'il y a des indices d'activité criminelle, ont accès à des méthodes scientifiques modernes d'identification, telles que le relevé d'empreintes digitales, l'analyse des fibres, et l'analyse sanguine et d'ADN.
关键在于由专业人员进行调查,因为他们在有关案件中,尤其是在有迹象表明有刑事罪行时,能够采用科学方法查验身份,例如打指模、纤维分析、血液和DNA检测。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过验血或DNA检测或许可验明他们是生父人,为其行为承担某些财务责任。
Dans des régions comme l'Europe orientale et du Sud-Est, où l'utilisation de drogue par injection est en grande partie la cause de la propagation des infections sanguines, en particulier par le HIV et les virus des hépatites B et C, il est de la plus haute importance que les mesures de prévention atteignent une couverture généralisée dans les groupes de population à plus haut risque, comme les enfants des rues, les travailleurs sexuels et les détenus.
在东欧和东南欧等区域,注射毒品成为血液传疾病中很重要
传播途径,特别是艾滋病毒及乙型和丙型肝炎病毒,这对能否实现各种措施大范围覆盖街头儿童、性工作者和囚犯等高危人口工作极其重要。
Les utilisateurs de drogue par injection sont souvent exposés à des risques multiples, tels le travail sexuel, et ils risquent souvent des peines d'emprisonnement pour possession de drogues, ce qui accroît encore le risque ultérieur de contracter et de transmettre le VIH et d'autres infections sanguines.
注射吸毒者往往面临着从事性工作等多种风险,并且经常面临因拥有毒品而被关押风险,而这又增加了他们
和传播艾滋病毒和其他血液传播疾病
风险。
Il s'agit notamment de plusieurs types de cancer, de malformations congénitales, de cas de mortinatalité, et de morts des nourrissons et de troubles des systèmes de reproduction, cognitifs, respiratoires et de la circulation sanguine.
这些影响包括多种癌症、出生缺陷、死产、婴儿死亡以及生殖系统、认知系统、呼吸系统和循环系统紊乱。
Au lendemain du tsunami, l'Organisation des Nations Unies et ses institutions, fonds et programmes ont rapidement entrepris, en coordonnant leurs interventions, de fournir une aide humanitaire - aide alimentaire, matériel de purification de l'eau, trousses médicales et d'assainissement d'urgence, abris temporaires, matériel de soins obstétricaux d'urgence et de transfusion sanguine et vaccins - et de coordonner les actions de relèvement et de reconstruction à long terme des zones sinistrées.
海啸灾难发生后,联合国及其各机构、基金会、规划署迅速动员,展开协调应对行动,提供紧急人道主义救济,包括粮食援助、水净化、急救卫生包、临时住所、紧急产科护理补给品、安全输血和疫苗;另外还为受灾地区
长期恢复与重建协调各方力量。
Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.
在缠住动物肢体和鳍时,可能导致动物
循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。
Ce programme propose également l'extension des activités à la population vulnérable, la prévention de la transmission par les transfusions sanguines et des interventions ciblant les jeunes et les travailleurs.
它还包括增加在脆弱人口中干预措施、防止输血造成
传播,并采取针对青年和劳工
干预措施。
Nous espérons également réduire la transmission du VIH de la mère à l'enfant et nous nous sommes efforcés d'adopter et d'appliquer des méthodes de transfusion sanguine sans danger.
我们还希望减少艾滋病毒母婴传播,并努力采取和实施安全
输血做法。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。