Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.
仪式也组建简化。
Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.
仪式也组建简化。
La mise en oeuvre du système judiciaire simplifié a commencé.
实际执行精简法院系统的工作已经开始。
Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.
再次,必须加快和简化债务减免。
D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.
一

支持提到与这一义务相关的
个不同时间段,但批评这一规
所用的术语(义务的“确立、内容、实施和效果”)。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以
种印度语言出版的简易读本正在编写当
,并将广泛散发。
Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.
房东仍然必须进行起诉,但程序将被简化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On en a également simplifié le financement et l'organisation afin de leur donner plus d'impact.
为了取得更大影响力,资金供应和组织模式也更加合理。
Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.
在实行自动化之前,没有对
个流程进行简化、精简或使其合理化。
Seulement, en apportant ces améliorations, on a perdu l'avantage d'un processus administratif simplifié.
但是,在增加这
福利时,简化管理程序的优点已经丧失。
Il correspond à une approche simplifiée et rationnelle de l'allocation des ressources.
更新的制度是一种处理资源分配的简化和精简方法。
Elle a été simplifiée (elle relèvera d'une seule autorité).
这个程序已被简化(将由一个国家机构进行)。
Ces trois projets de résolution ont été mis à jour et simplifiés dans leur formulation.
这三项草案已经过修订和精简。
Toutes les organisations du système des Nations Unies reconnaissent que les arrangements contractuels doivent être simplifiés.
联合国系统所有组织显然一致认为,合同安排需要简化。
Ses moyens d'action devaient être simplifiés; ils étaient importants pour remédier aux déséquilibres.
货币基金组织对一
精简工作作出了贡献,并且在解决不平衡问题方面也发挥重要作用。
Plusieurs gouvernements ayant répondu au questionnaire (32 %) ont simplifié leurs procédures d'extradition.
一
对调查表作出响应的国家政府(32%)已经简化了引渡程序。
Plusieurs États avaient révisé, simplifié et renforcé les procédures correspondantes.
一
国家已经审查、简化和加强了与控制下交付有关的程序。
Ces dispositifs devraient être simplifiés et renforcés et tenir compte des vues des pays bénéficiaires.
这
安排应该得到简化和加强,还应该考虑到受援国的意见。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科行动简化行动构想。
Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.
如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。