Si on simplifiait tout ça ?
我们来把一切化!
Si on simplifiait tout ça ?
我们来把一切化!
Compliqué, en effet. Si on simplifiait tout ça ? N’auraient droit à l’autodétermination que ceux qui sont « avec nous ». Pas les autres.
实际上这看起来很复杂吧。如果我们把这一切
单化呢?
Je ne pense pas que le caractère est sexiste, mais les gens simplement n'utilisent plus le caractère en chinois simplifié.
我也不认为这个字带贬意,不过汉字化后人们都不习惯用这个字了。
Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.
该产品的安装是积木拼接方式,化了施工流程,可大大降低综合成本取得可观经济效益。
Avant de prendre une décision,demandez-vous en quoi elle peut vous apporter plus de sérénité ou vous permettre de simplifier votre vie.
在做一个决定之前,问问自己这件事在哪一点上可以让自己泰然,抑或是让自己的生活变得单。
La technologie a simplifié l'équipe de construction, les travaux de supervision de personnel expérimenté pour faire en sorte que les entreprises font chaque projet parfait.
有技术精干的施工队伍,工作经验丰富的监理人员,确的每一个工程做到完美无缺。
Vous voulez penser, de faire vous avez besoin pour vous simplifier la vie.
想您所想,做你所需,为您的生活提供方便。
Le système de la convention de signature unique simplifie très efficacement la procédure de formation du contrat.
唯一签字程序对于合同的形成是非常有效的!
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管的设计可以适合任意地形的安装,化了安装程序。
Le téléphone portable simplifie les déplacements.
手机旅行变得
单。
L’adverbe, c’est pratique pour simplifier les phrases.Pas la peine de dire « il mange de façon sale », il suffit de dire « il mange salement ».Mais il y a aussi des adjectifs qui n’ont pas d’adverbe.
副词很方便因为用副词就可以写很单的句子.
Il ne savait pas que, pour les rois, le monde est très simplifié. Tous les hommes sont des sujets.
他哪里知道,在那国王的眼里,世界是非常
单的:所有的人都是臣民。
Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.
仪式也组建化。
D’une façon simplifiée, l’interprétation, c’est de la communication ;c’est de rendre service, d’aider les gens qui ne se comprennent à communiquer.
而言之,翻译就是交流,就是提供服务,帮助互不理解的人交流。
En France, les délais pour créer une société sont parmi les plus courts au monde, les formalités administratives ayant été considérablement simplifiées.
在法国,创建企业花费的时间是世界上最快的,行政手续已大大化。
On visualise le trajet, les enfants jouent en voiture, et chacun peut lire et visionner des films… Bien que très écolo, j’aime les technologies qui simplifient la vie.
我们可以看到路程,孩子们可以在车里玩,每个人可以读书,看电影……虽然很环,我喜欢让生活
单化的科技。
Ma chambre. Une bonne chose, ce que je ne fais plus depuis longtemps en Asie, j’ai emporté mon sac à viande. Cela simplifie énormément les choses.
即便是在亚洲,我也好久没带睡袋了,这回来马达加斯加,我带上了。
L'UNICEF s'efforce de simplifier la procédure régissant la prorogation des programmes de pays en cours et de l'harmoniser avec celles que suivent le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP).
儿童基金会力求统一化现行国家方案延长的审批程序,
其与联合国开发计划署(开发署)和联合国人口基金(人口基金)的程序一致。
Pour ce faire on a proposé une étude des définitions et des moyens de simplifier les estimations des stocks forestiers de carbone et des émissions de gaz à effet de serre, dus en particulier à la dégradation des forêts.
还提到,落实这项共同理解的途径是审查各种定义,化估计森林碳储量和温室气体排放量(特别是由于森林退化)的方法。
L'État partie devrait simplifier la procédure d'enregistrement du domicile de façon à permettre à tous les individus qui résident légalement en Azerbaïdjan, y compris les personnes déplacées à l'intérieur du pays, d'exercer pleinement leurs droits et leurs libertés garantis par le Pacte.
缔约国应当化其住址登记程序,以便
合法居住在阿塞拜疆的所有个人,包括国内流离失所者,充分行
其在《
约》之下的权利和自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。