En particulier, est fourni par le dioxyde de carbone supercritique extrait fluide avec zéro solvant résiduel de fonction de haut de gamme aux utilisateurs un choix difficile.
尤其公司供的超临界二氧化碳流体取物具有零溶剂残留的突出特点,为端供了不可多得的选择。
En particulier, est fourni par le dioxyde de carbone supercritique extrait fluide avec zéro solvant résiduel de fonction de haut de gamme aux utilisateurs un choix difficile.
尤其公司供的超临界二氧化碳流体取物具有零溶剂残留的突出特点,为端供了不可多得的选择。
Les travaux sur les chaudières à pression ultra-élevée et supercritique et sur les installations de production multiple où l'électricité devient un produit secondaire d'autres produits à valeur ajoutée ont ouvert de nouvelles possibilités.
关于超临界和极压锅炉的研究工作以及多式发设施(其他各种增值产品的一项副产物)的研究工作已打开了许多新机会。
Les méthodes utilisées pour le nettoyage des sites pollués par le lindane comprennent : a) les incinérateurs de déchets dangereux et les fours rotatifs avec réduction chimique en phase gazeuse; b) la décomposition catalysée par une base; c) la dispersion de sodium (réduction par un métal alcalin); d) l'oxydation dans l'eau sous-critique; e) l'oxydation dans l'eau supercritique; f) la méthode mécanochimique; et g) le procédé GeoMelt.
清理受林丹污染的场所的措施包括:a)利气相化学还原法的危险废物焚烧炉和回转窑,b)碱催化分解,c)钠色散(碱金属还原),d)临界水氧化,e)超临界水氧化,f)机械化学方法和g)GeoMelt工艺。
Afin de faciliter la mise en œuvre des technologies de pointe, plus propres et à plus haut rendement pour les combustibles fossiles, on peut envisager des arrangements mettant à la disposition de nombreux pays producteurs des technologies de pointe pour la production et le raffinage du pétrole et des techniques moins polluantes d'utilisation du charbon comme la combustion après pulvérisation par fluide supercritique et le cycle combiné à gazéification du charbon.
向许多生产国供先进的石油生产和炼技术以及诸如超临界燃粉发厂和综合气化联合循环发厂等先进的清洁煤技术的安排,可以促进使先进、清洁和更效的矿物燃料技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。