词条纠错
X

vidange

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

vidange 专八

音标:[vidɑ̃ʒ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:vidange可能是动词vidanger变位形式

n.f.
1. 倒, 排, 放;放泄, 排泄
faire la vidange d'un réservoir一个水箱
vidange et graissage(汽车)放油和加润滑油
en vidange 正在倒的, 正在放泄的

2. 淘粪, 排粪便, 排出生活污水
système de vidange 排污系统
entrepreneur de vidange 粪便清洁工

3. 倒出或排泄出的东西;pl. 掏出的粪便
traitement chimique des vidanges粪便的化学处理

4. 排水沟, 阴沟

5. 排泄
la vidange d'un lavabo [d'une machine à laver]盥洗盆 [洗衣机] 的排水管

6. 〈比利时〉退还押金的玻璃瓶;pl.

7. 【林业】运走一次砍伐下的木材

常见用法
faire la vidange d'une voiture更换汽车的机油

近义词:
purge
反义词:
plein
联想词
pompe泵;révision修改,修正;vanne闸门,阀门,活门,节流门;remplissage;nettoyage洗,清洗,洗涤;lavage洗涤;canalisation疏通航道;purge通便;rinçage涮,漱,冲洗,漂洗;filtration过滤,滤清;tuyauterie管道系统,管路;

vidange f. 排放; (液)排出; 排; 倒; 放vidangem放泄

vidange de l'huile 放油

vidange gravitatif 重力排水

bac de vidange 排水箱

camion de vidange des fosses d'aisances 粪车

état avant vidange 高水位状态

orifice de vidange 排泄孔; 放

porte de vidange 炉门

purgeur de vidange d'huile 放油开关, 放油螺塞

soupape de vidange à flotteur 浮子放泄阀[门]

vanne de vidange 排阀[门]

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

木纤维产品可自由的吸收并蒸发水分,具有极强的吸水性和排油去污能力。

Par exemple, l'une de ces mesures préventives pourrait être la vidange des réservoirs contenant des substances chimiques très dangereuses lors du déclenchement des hostilités.

举例来讲,可采取的一项防范措施是在敌对行动刚刚爆发时将有极危险化学品的罐子倒

Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.

伊拉克进一步争辩表示,地下水中硝酸盐成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成的。

L'aménagement des stations de pompage qui vise à réduire l'engorgement des égouts, l'effondrement des canalisations d'évacuation et la pollution des canalisations d'eau au moyen d'appareils de nettoyage au jet, de camions-citernes pour la vidange des fosses septiques et du remplacement des canalisations ne permettra pas d'améliorer l'évacuation définitive des eaux usées sans une remise en état du réseau.

改进污水泵站的工作是通过利用喷射备、污水池排泄罐和更换管道进行的,目的是减少污水涌出、污水管道破裂及水管受污染的情形;但如果不对系统进行维修,就不能改进污水的最后处置工作。

Dans de nombreuses villes d'Afrique et d'Asie, les latrines à fosse sont plus répandues que les systèmes d'évacuation et de traitement des déchets, mais la vidange des latrines dans les zones urbaines densément peuplées nécessite une vaste infrastructure de services, y compris des installations d'évacuation appropriées.

在非洲和亚洲的许多城市,坑厕基础设施比废物处理和处置基础设施更完善,但是在人口密集的城市地区厕所排污需要广泛的服务基础设施,包括妥善的处置设施。

Le Comité a également exhorté l'Inde à étudier les effets de la vidange manuelle sur la santé des Dalits qui exercent cette activité et de lever les obstacles à la suppression de cette pratique, notamment en mettant en place des moyens d'assainissement modernes.

消除对妇女歧视委员会也敦促印度研究人工掏粪对贱民的健康影响,并解决消除这种做法的障碍,包括建造现代化卫生设施。

La commande de 273 unités de vidange des fosses et de nettoyage au jet d'eau à haute pression a permis d'empêcher une plus grande détérioration du réseau d'assainissement.

动用273架污水坑抽机和喷射器有助于防止污水系统进一步恶化。

Le nettoyage régulier, la vidange des fosses ou autres dispositifs de collecte des excréments humains et l'entretien sont indispensables pour garantir la durabilité des installations sanitaires et leur accès en tout temps.

定期清扫、堆积人类排泄物的粪便池或其他便所,并进行维护,是确保卫生设施可持续且继续使用的根本。

La vidange manuelle des latrines à fosse est considérée comme étant non hygiénique (ainsi que culturellement inacceptable en de nombreux endroits car conduisant à la stigmatisation des personnes chargées de cette tâche), aussi convient-il d'utiliser à la place des systèmes mécaniques qui empêchent efficacement le contact direct avec les excréments humains.

人工掏清蹲坑粪便池被视为是不安全,(而且在其他许多地方,从文化上是不可接受的,会致使从事粪池清理者蒙受耻辱),这就意味着应采用机械化方式,有效防止与人类排泄物的直接接触。

7.5.3.3 Les orifices de remplissage et de vidange des CGEM doivent se présenter sous la forme de deux robinets montés en série dans un endroit accessible sur chacune des conduites de vidange et de remplissage.

5.3.3 对于多元气体容器的货和卸货开口,必须有两个串连的阀门安在每个卸货和货导管上容易接近的位置。

Les tuyaux collecteurs, les organes extérieurs de vidange (raccordements de tubulure, organes de fermeture) et les obturateurs doivent être protégés contre le danger d'être arrachés par des forces extérieures.

管道、卸货配件(管道插座、关闭置)和断流阀必须加保护防被外力扳掉。

Les dispositifs de remplissage et de vidange (y compris les brides ou bouchons filetés) et tous les capots de protection doivent pouvoir être garantis contre une ouverture intempestive.

货和卸货置(包括法兰或螺纹塞)及任何保护帽必须能够关紧不会被无意打开。

Le volet le plus important de la passivation des étages orbitaux est l'élimination des propergols résiduels par vidange ou combustion.

轨道级消能处理的最重要一步是用或燃烧处理掉剩下的推进剂。

Il est procédé à l'élimination complète des propergols résiduels, par vidange dans le cas des propergols des principaux systèmes de propulsion et par combustion dans le cas des propergols des systèmes de contrôle d'attitude.

一切剩余的主推进剂和姿态控制系统所用推进剂都要处理掉,前者是用排法,后者是用燃耗法。

2.1.3.6.1 Toutes les ouvertures de remplissage et de vidange des récipients cryogéniques fermés servant au transport de gaz liquéfiés réfrigérés inflammables doivent être équipées d'au moins deux organes de fermeture indépendants montés en série, dont le premier doit être un obturateur et le second un bouchon ou un dispositif équivalent.

1.3.6.1 用于运输易燃冷冻液化气体的封闭式低温贮器,每个卸开口均应至少安两个相互独立的串连关闭置,第一个是闭塞阀,第二个是一个盖或相当的置。

Dans le cas des dispositifs de décompression des récipients cryogéniques fermés, on entend par PSMA la pression maximale admissible au sommet d'un récipient cryogénique fermé rempli lorsqu'il est placé en position de service, y compris la pression effective maximale pendant le remplissage et pendant la vidange.

对封闭式低温贮器的降压置而言,MAWP(最大允许工作压力)指有载荷的封闭式低温贮器放在使用位置时顶部允许的最大有效压强,包括在卸过程中的最大有效压力。

Après vidange, il doit se fermer à une pression qui ne soit pas inférieure à 10 % de la pression à laquelle commence la vidange et doit rester fermé à toute pression inférieure.

置应在排放后在不低于排放开始压力10%的压力下关闭,并在所有低于该压力的情况下关闭。

Compte tenu du déploiement continu de personnel civil et militaire et de l'installation continue de locaux destinés à la MINUEE, le recours à des services contractuels de nettoyage, d'enlèvement des ordures, de vidange et d'entreposage a été différé, ce qui a entraîné des économies considérables à cette rubrique.

由于目前正不断部署文职人员和军事人员及正继续建设埃厄特派团房地/驻地,因此清洁、污水/垃圾清理及仓支持服务等订约承办事务推迟,造成本项目下出现大量节余。

Dans le cadre de ce projet a été mis au point un système de gestion communautaire d'une microentreprise d'assainissement, spécialisée dans la vidange des latrines et l'élimination des excréments.

该项目一直在设法建立一个卫生保健微观活动的社区管理体系,其具体做法是对人尿及其粪便进行处置。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出物应接通到销毁设备或予处理,便回收其中的消耗臭氧物质。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vidange 的法语例句

用户正在搜索


充分条件, 充分证据, 充公, 充公权, 充光人质, 充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>,

相似单词


victuailles, vidage, vidame, vidamé, vidamie, vidange, vidanger, vidanges, vidangeur, vidangeuse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。