1.Sa persévérance a permis au peuple du Timor-Leste d'exercer son droit inaliénable à l'autodétermination.
联合国的持续努力使东帝汶人民得以实现其不可剥夺的自决权。
2.Le peuple du Jammu-et-Cachemire n'en demeure pas moins résolu à réaliser son droit inaliénable à l'autodétermination.
是,查谟-克什米尔人民仍然坚决地要实现自己不可侵犯的自决权。
3.Elle a toujours soutenu le peuple palestinien dans les efforts qu'il a déployés pour réaliser ses droits nationaux inaliénables.
里兰卡一贯支持巴人民实现不可剥夺的民族权的努力。
4.Toutefois, en l'absence de la paix et de la sécurité internationale, le développement durable restera un rêve inaccessible pour bien des gens.
然而,如果没有国际和平与安全,对于许多人来说可持续发展将始终是一个不可实现的梦想。
5.Seul un tel règlement global permettra au peuple palestinien de réaliser ses droits inaliénables que nous appelons de tous nos vœux.
只有这样的全面解决办法,才能使巴人民实现其不可剥夺的权,这也是我们大家的热切期望。
6.L'Indonésie appuie pleinement la lutte menée par le peuple palestinien pour exercer ses droits inaliénables et vivre dans un foyer sûr et indépendant.
印度尼西亚完全支持巴人民为实现其不可剥夺的权和生活在稳定繁荣的独立国土上所做的努力。
7.Il connaît une situation de plus en plus dure dans sa lutte continue pour exercer ses droits inaliénables, y compris le droit à l'autodétermination.
他们在继续争取实现其不可剥夺的权,包括自决权的斗争中,历尽千辛万苦。
8.L'Égypte continuera d'appuyer la Palestine et son peuple avec toutes ses capacités jusqu'à ce que ses droits nationaux légitimes et inaliénables soient pleinement respectés.
埃及将继续尽力支持巴及其人民,直到它们充分实现其不可剥夺的合法民族权为止。
9.Il devrait aussi comporter la réalisation des droits inaliénables du peuple palestinien par la création de son propre État et la fin de l'occupation.
公正解决还必须包括巴人民通过创建自己的国家和结束占领,实现其不可剥夺的权。
10.Ce n'est pas un rêve irréalisable; c'est une réalité qui peut voir le jour, à condition, bien entendu, que chacun d'entre nous y mette du sien.
这并不是一个不可实现的梦想;这是一个可以实现的现实,当然条件是,我们每一个人都愿意为之而努力。
11.La tâche essentielle que mène le Tribunal est une lutte contre l'oubli, une lutte pour la justice, qui contribuera à l'indispensable réconciliation nationale au Rwanda.
12.L'un des différends les plus difficiles à résoudre de notre temps est le conflit du Moyen-Orient, en particulier la non-réalisation des droits inaliénables du peuple palestinien.
当今时代最棘手的争端之一就是中东冲突,特别是巴人民没有实现不可剥夺的权。
13.Pour sa part, le Comité continuera de remplir le mandat que l'Assemblée générale lui a confié, en vue d'aider le peuple palestinien à réaliser ses droits inaliénables.
从委员会的角度来说,它将继续履行大会赋予它的任务,以便帮助巴人民实现其不可剥夺的权。
14.Maintenant plus que jamais, l'ONU a un rôle important à jouer pour garantir le respect des droits inaliénables du peuple palestinien, en particulier son droit à l'autodétermination.
15.Nous sommes convaincus que la réalisation des droits inaliénables des Palestiniens à l'autodétermination et à l'indépendance est essentielle à la réalisation d'une paix globale et durable au Moyen-Orient.
我们坚信,实现其不可剥夺的自决和独立权是中东实现持续和全面和平的关键。
16.Votre présence massive à cette cérémonie commémorative est la preuve que la communauté internationale demeure résolue à œuvrer pour la réalisation par le peuple palestinien de ses droits inaliénables.
你们今天参加本次纪念仪式的规模,证明了国际社会仍然决心努力让巴人民实现其不可剥夺的权。
17.Cependant les femmes palestiniennes continuent de lutter pour faire respecter leurs droits , y compris le droit à l'autodétermination dans un État de Palestine indépendant, avec Jérusalem-Est comme capitale.
18.L'idée d'un monde exempt de violence et de pauvreté, d'un monde dans lequel il est possible d'augmenter les chances que l'on a dans la vie a cessé d'être un rêve impossible.
对于一个能够扩大人的生活机会的没有暴力和贫困的世界的理想,不再必须是不可实现的梦境。
19.Il poursuivra son programme afin de susciter un appui en faveur de l'exercice par le peuple palestinien de ses droits inaliénables, dont la légitimité est reconnue sur le plan international.
委员会将继续执行这一方案,以促进支持巴人民按照国际合法性实现其不可剥夺的权。
20.La construction du mur de séparation, qui a eu pour résultat l'annexion d'environ 1 000 kilomètres carrés de territoires en Cisjordanie, a rendu impossible l'exercice du droit inaliénable des Palestiniens à l'autodétermination.