Le vendeur a reconnu le défaut de conformité et a offert de remplacer les marchandises défectueuses par d'autres articles de sa production.
卖方对不合标准的事实予以承认,主动提出用它生产的其他物品替换不合标准的鞋样。
Le vendeur a reconnu le défaut de conformité et a offert de remplacer les marchandises défectueuses par d'autres articles de sa production.
卖方对不合标准的事实予以承认,主动提出用它生产的其他物品替换不合标准的鞋样。
S'agissant du quatrième motif, la Chambre d'appel a conclu que l'appelant ne l'avait pas convaincue que la Chambre de première instance avait tiré des conclusions factuelles déraisonnables quant à son rôle de supérieur hiérarchique.
至于第四条理,分庭裁定,人没有令分庭相审判分庭对于他作为级领导人的出了不合理的事实结论,因此驳回了这条理。
Quant au second motif, la Chambre a estimé qu'il n'avait pas été démontré que les conclusions de la Chambre de première instance sur les faits étaient déraisonnables eu égard aux éléments de preuve admis au procès et elle n'avait pas été convaincue de l'existence d'erreurs sur des points de droit requérant son intervention.
关于第二个理,分庭认为,根据审判时受理的证据,不能证明审判分庭作出的事实认定不合理,而且分庭看不到有任何需要其纠正的法律错误。
声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。