Malheureusement, la partie abkhaze a refusé d'assister à la dernière réunion.
不幸的是,阿布哈兹方面拒绝参上次议。
Malheureusement, la partie abkhaze a refusé d'assister à la dernière réunion.
不幸的是,阿布哈兹方面拒绝参上次议。
Cette session sera, je crois, sa dernière.
我想,是他参的最后次议。
Un homme d'affaires très religieux et très riche participait un jour à une réunion d'affaires.
个非常虔诚宗教徒和富商参次商务议。
Le représentant du Bureau nordique du World Rainforest Movement a également participé à cette séance.
世界保护雨林运动北方办事处的代表也参次议。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参的两年次的议。
Selon la déclaration même de la requérante, elle n'a assisté qu'à une réunion du parti.
根据她自己的陈述,她仅参次党的议。
Je signale que c'est la dernière fois que M. Morjane participe à une séance du Conseil.
我要指出,将是莫尔贾尼先生最后次参我们的议。
C'était la première fois que la composante intergouvernementale de la CNUCED prenait ainsi part aux débats.
是贸发议政府间方面第次参议。
Tous les intervenants dans la médiation seront chaque fois associés afin que chaque question trouve une réponse appropriée.
参与调解的所有各方将参每次议,以便能够找到解决所有问题的适当办法。
Ce n'est pas la question d'une organisation qui participera ou ne participera pas à une table ronde.
不是个组织参或不参次圆桌议的问题。
C'est la première session qui a permis la participation tant des enfants que des chefs d'État et de gouvernement.
它是儿童和国家元首与政府首脑共参的第次议。
Par ailleurs, le Président et des juges du Tribunal se sont rendus à Zagreb pour assister à une conférence régionale.
此外,庭长和法院其他法官前往萨格勒布参次区域议。
Le nombre d'actions de suivi entreprises à l'issue de la participation d'un pays à une réunion pourrait être un autre indicateur quantitatif.
另个数量指标是因个国家参次议后产生的后续行动的数量。
Le Président du Conseil du commerce et du développement de la CNUCED a participé pour la première fois à cette réunion.
贸发议的贸易和发展理事主席第次参议。
Le comité n'enverrait de représentant aux réunions annuelles du conseil d'administration que si les demandes qui lui sont adressées le justifient.
他说,委员的代表如有必要每年只参次董事议,取决于向委员提出的请求。
Et à cet égard, pour la première fois, des enfants ont la possibilité de participer activement à une session des Nations Unies.
方面,次议具有历史性意义,因为,它第次让儿童有机积极参次联合国议。
Les délégations seront invitées à faire connaître leurs préférences pour telle ou telle table ronde aux présidents de leurs groupes régionaux respectifs.
将请每个代表团向其各自区域集团的主席表明其首选参的次圆桌议。
De hauts représentants de ces entités se retrouvent chaque année dans le cadre d'une réunion tripartite, pour examiner notamment la coordination du contrôle.
几个实体的高级代表每年参次三方议,除其他外讨论监督协调问题。
Les principales parties au processus de consolidation de la paix dans le pays seront invitées à assister à au moins une des réunions semestrielles.
该国建设和平进程的主要利益攸关方将受邀至少参次半年度议。
À la première réunion de l'Assemblée participeront des représentants de 60 États Parties au moins, qui pourront être secondés par des suppléants et des conseillers (art. 112, par. 1).
参大第次议的至少有60个缔约国的代表,还有他们的副代表和顾问(第百十二条,第款)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。